"عن الأفراد المقدمين دون مقابل" - Translation from Arabic to English

    • on gratis personnel provided
        
    • on type II gratis personnel
        
    • of gratis personnel
        
    • out gratis personnel
        
    1. The Advisory Committee has considered the report of the Secretary-General on gratis personnel provided by Governments and other entities (A/59/716). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية في تقرير الأمين العام عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى (A/59/716).
    (a) Report of the Secretary-General on gratis personnel provided by Governments and other entities (A/59/716); UN (أ) تقرير الأمين العام عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى (A/59/716)؛
    Annual report of the Secretary-General on gratis personnel provided by Governments and other entities, covering the period from 1 January to 31 December 2002 (A/57/721) UN التقرير السنوي للأمين العام عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى، الذي يغطي الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 (A/57/721)
    10. Table 3 below provides information on type II gratis personnel in service as at 30 September 2000, by department or office, nationality and duration of service. UN 10 - ويتضمن الجدول 3 أدناه معلومات عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الفئـــــة الثانيـة الموجودين بالخدمة فـــــي 30 أيلـــــول/سبتمبر 2000، مصنفين حسب الإدارة أو المكتب، والجنسية، ومدة الخدمة.
    13. Information on type II gratis personnel is provided in tables VII to X, and has been compiled using the same methodology as was used for type I gratis personnel. UN 13 - تقدم الجداول السابع إلى العاشـر معلومات عن الأفراد المقدمين دون مقابل من النـوع الثاني، وهي معلومات تـم تجميعها باستخدام نفس المنهجية المعتمدة بالنسبة للأفراد المقدمين دون مقابل من النـوع الأول.
    Related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on gratis personnel provided by Governments and other entities (A/57/735) UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذا الصلة عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى (A/57/735)
    Takes note of the annual report of the Secretary-General on gratis personnel provided by Governments and other entities covering the period from 1 January to 31 December 2001.2 UN تحيط علما بالتقرير السنوي للأمين العام عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى، الذي يغطي الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001(2).
    1. Takes note of the annual report of the Secretary-General on gratis personnel provided by Governments and other entities, covering the period from 1 January to 31 December 2002;1 UN 1 - تحيط علما بالتقرير السنوي للأمين العام عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى الذي يغطي الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002(1)،
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on gratis personnel provided by Governments and other entities (A/57/721). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى (A/57/721).
    Having considered the annual report of the Secretary-General on gratis personnel provided by Governments and other entities, covering the period from 1 January to 31 December 2002, and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في التقرير السنوي للأمين العام عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى، الذي يغطي الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002()، والتقرير ذي الصلة الصادر عن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    51. Mr. Beissel (Officer-in-Charge of the Office of Human Resources Management) introduced the report of the Secretary-General on gratis personnel provided by Governments and other entities (A/57/721), which concerned the situation during the period from 1 January to 31 December 2002. UN 51 - السيد بايسل (الموظف المسؤول عن مكتب إدارة الموارد البشرية): عرض تقرير الأمين العام عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى A/57/721)) الذي يتعلق بالوضع خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Having considered the annual report of the Secretary-General on gratis personnel provided by Governments and other entities, covering the period from 1 January to 31 December 2002, and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في التقرير السنوي للأمين العام عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى، الذي يغطي الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002()، والتقرير ذي الصلة الصادر عن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Having considered the annual report of the Secretary-General on gratis personnel provided by Governments and other entities, covering the period from 1 January to 31 December 2001, and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في التقرير السنوي للأمين العام عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى، الذي يغطي الفـــــترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001()، والتقرير ذي الصلة الصادر عن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    (a) Report of the Secretary-General on gratis personnel provided by Governments and other entities, containing both the annual report, covering the period from 1 October 1999 to 30 September 2000, and the quarterly report, covering the period from 1 July to 30 September 2000 (A/55/728); UN (أ) تقرير الأمين العام عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى، الذي يتضمن كلا من التقرير السنوي الذي يشمل الفترة من 1 تشرين الأول/ أكتوبر 1999 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2000، والتقرير الفصلي للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/728)()؛
    Having considered the annual report of the Secretary-General on gratis personnel provided by Governments and other entities, covering the period from 1 January to 31 December 2001, and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في التقرير السنوي للأمين العام عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى، الذي يغطي الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001()، والتقرير ذي الصلة الصادر عن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    (a) The report of the Secretary-General on gratis personnel provided by Governments and other entities (A/63/310/Add.1) provides information on the use of gratis personnel in the Secretariat, including information on their nationality, duration of service, department or office where employed and functions performed; UN (أ) تقرير الأمين العام عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى (A/63/310/Add.1) يعرض معلومات عن الاستعانة بالموظفين المقدمين دون مقابل في الأمانة العامة، بما في ذلك معلومات عن جنسيتهم، ومدة خدمتهم، والإدارة أو المكتب الذي يستعين بخدماتهم، والمهام التي يؤدونها؛
    The overall number of such personnel had increased from 187 to 301 or by 60.9 per cent during the reporting period. The overall increase was mainly due to a 108 per cent increase in the number of interns, from 68 to 142. Table 2 provided information on type II gratis personnel in service as at 31 December 2002. UN وقد ازداد العدد الإجمالي لهذه الفئة من الموظفين من 187 إلى 301 فردا أي بنسبة 60.9 في المائــة خلال فترة الإبلاغ، وترجع الزيادة الإجمالية أساسا إلى حدوث زيادة بنسبة 108 في المائة في عدد المتدربين الداخليين، الذي ارتفع من 68 إلى 142 فردا، ويقدم الجدول 2 معلومات عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الفئــــة الثانيــة الموجودين بالخدمــة فــي 31 كانــون الأول/ديسمبر 2002.
    It was to be noted that the Secretary-General had included in his reform proposals a measure concerning the elaboration of a plan to phase out the use of gratis personnel. UN ومن الجدير بالتنويه أن اﻷمين العام قد أدرج في مقترحاته المتعلقة باﻹصلاح تدبيرا يتصل بوضع خطة للاستغناء تدريجيا عن اﻷفراد المقدمين دون مقابل.
    58. The Special Committee recalls the decision expeditiously to phase out gratis personnel in accordance with the provisions of General Assembly resolution 51/243 of 15 September 1996. UN ٥٨ - وتذكﱢر اللجنة الخاصة بالقرار القاضي بالتعجيل بالاستغناء التدريجي عن اﻷفراد المقدمين دون مقابل وفقا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٥١/٢٤٣ المؤرخ ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more