I mean, all that stuff about pain and illusion sounds totally mystical. | Open Subtitles | أعني، أن كل تلك الأشياء عن الألم والوهم تبدو روحانية تماماً. |
Then it's not about pain for the thrill; he wants something from them. | Open Subtitles | لذا فهو لا يبحث عن الألم للتشويق يريد شيئا منهم |
And instead of talking about the pain, he's pretending there is no pain, because everything can be fixed. | Open Subtitles | و عوضا عن الكلام عن الألم انه يدعي انه لا وجود للألم لأن كل شيء يمكن ان يصلح |
As opposed to everyone else in the world who goes looking for pain like it's buried treasure? | Open Subtitles | على عكس كل شخص بالعالم و الذين يبحثون عن الألم و كأنه كنز مدفون؟ |
Now, if we want to be great, we need to be able to sing about hurt and loss. | Open Subtitles | في امريكا الشماليه الآن إذا أردتم ان نكونوا رائعين يجب ان نستطيع الغناء عن الألم و الخسارة |
Every Ukrainian family has a living memory of pain and loss. | UN | وكل عائلة أوكرانية لديها ذكرى حية عن الألم والخسارة. |
He's dissociating himself from the pain he knows we're going to inflict. | Open Subtitles | انه يفصل نفسه عن الألم لأنه يعلم أننا في سنلحق به الأذى |
My life is all up here now really, but it's taking over and gradually I'll slip further and further into thinking solely about pain and that's not worth living for | Open Subtitles | حياتي فوق كل شيء لكن تسطير علي تدريجياً وأأكثر من النوم بسببها وتجعلني افكر اكثر عن الألم وهذا لايستحق بأن اعيش لأجله |
So, what does that make me, when I know more about pain than the most powerful being in the universe? | Open Subtitles | .. إذاً ماذا يجعلني هذا .. عندما أعرف أكثر عن الألم أقوى سلاح موجود بالعالم ؟ |
He writes about pain and suffering... and people being buried alive. | Open Subtitles | يكتب عن الألم والمعاناة وعن دفن الناس أحياء |
I'm gonna teach you and your friends about pain. | Open Subtitles | سـأعلمك أنتِ وأصدقاؤكِ عن الألم |
You can teach me anything about pain. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعلمي شيئاً عن الألم. |
The whole movement is about pain. | Open Subtitles | إن التحرك كلّه عن الألم. |
They could talk about the pain without being forced to relive it. | Open Subtitles | بالكاد تظهر اي علامات من أعراض اضطراب ما بعد الصدمة. يُمكنُهم التحدّث عن الألم |
They ask about the pain the other person is going through and then they listen. | Open Subtitles | يسألون عن الألم الذي يمر به الشخص الآخر ثم يستمعون |
You know, Nathan expressed deep regret to me about the pain that he's caused you. | Open Subtitles | نيثان بين لي ندمه عن الألم الذي سببه لك |
557. The Victims of Crime Assistance (Amendment) Act 2000 restores compensation for pain and suffering to victims of crime. | UN | 557 - ويعيد قانون مساعدة ضحايا الجريمة (التعديل) لسنة 2000 التعويض عن الألم والمعاناة إلي ضحايا الجريمة. |
The amount includes compensation for pain and suffering, loss of earnings, medical and other expenses, future loss of earnings, and future medical expenses, thus comprising damages of both patrimonial and non-patrimonial loss. | UN | ويشمل هذا المبلغ التعويض عن الألم والمعاناة، والكسب الفائت، والنفقات الطبية والنفقات الأخرى، والكسب الفائت في المستقبل، والنفقات الطبية في المستقبل، ويشمل ذلك بالتالي الأضرار الناجمة عن الخسائر المتعلقة بالميراث وغيره. |
5.3 Regarding the State party's observation that the author could have pursued a claim for compensation in the Victims of Crime Assistance Tribunal, she states that the Tribunal does not provide compensation for pain and suffering and focuses on timely and practical measures to assist victims of crime. | UN | 5-3 وفيما يتعلق بملاحظة الدولة الطرف أنه كان بإمكان صاحبة البلاغ تقديم التماس إلى محكمة مساعدة ضحايا الجريمة للحصول على تعويضات، ذكرت صاحبة البلاغ أن المحكمة لا تقدم تعويضات عن الألم والمعاناة وتركز على اتخاذ تدابير عملية ومناسبة التوقيت لمساعدة ضحايا الجريمة. |
You wanna talk about hurt, you live five minutes in my shoes. | Open Subtitles | إذا ما أردتَ أن تتحدث عن الألم، عِش 5 دقائق في مكاني، عندها يمكنك أن تتحدثَ عن الألم. |
The only thing you know of pain is how to inflict it. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تعرفه عن الألم هو كيف تسبّبه. |
So what I need right now is distraction from the pain. Just tell me a story. | Open Subtitles | إذن ما احتاجه الأن هو إلهاء عن الألم أخبروني قصة |
If a witch will do anything to see their own needs met, regardless of the pain and suffering that they cause others. | Open Subtitles | ساحرة مستعدة لفعل أي شيء لتلبية احتياجاتها الخاصة بغض النظر عن الألم و المعاناة التي تسببها للآخرين |