"عن الأنشطة المنفذة" - Translation from Arabic to English

    • on activities implemented
        
    • on activities undertaken
        
    • on the activities undertaken
        
    • on activities carried out
        
    • on the activities implemented
        
    • from activities
        
    • on implemented activities
        
    • on the activities carried out
        
    • for activities implemented
        
    • on activities conducted
        
    Update on activities implemented jointly UN تقرير مستوفى عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً
    Update on activities implemented jointly UN تقرير مستكمل عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً
    Sixth synthesis report on activities implemented jointly under the pilot phase UN التقرير التوليفي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    It was complemented by other reports that provided more detailed and additional information on activities undertaken in response to specific resolutions. UN ويُستكمل هذا التقرير بتقارير أخرى تقدم مزيداً من المعلومات والتفصيلات عن الأنشطة المنفذة استجابة لقرارات معينة.
    A progress report on the activities undertaken in 2013 will be submitted to the Committee at its fortieth session. UN وسوف يقدم للدورة الأربعين للجنة تقرير مرحلي عن الأنشطة المنفذة في عام 2013.
    Report on activities carried out in 2007 in the framework of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response UN تقرير عن الأنشطة المنفذة في عام 2007 في إطار برنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    Sixth synthesis report on activities implemented jointly under the pilot phase UN التقرير التوليفي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Noting that reports on activities implemented jointly under the pilot phase may be submitted at any time and are available on the UNFCCC website, UN وإذ يلاحظ أنه يمكن تقديم تقارير في أي وقت عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية، وأن هذه التقارير متاحة على الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ،
    The COP considered the seventh synthesis report on activities implemented jointly under the pilot phase at its twelfth session and, by its decision 6/CP.12, decided to continue the activities under the pilot phase. UN 66- ونظر مؤتمر الأطراف في التقرير التوليفي السابع عن الأنشطة المنفذة في إطار المرحلة التجريبية، في دورته الثانية عشرة، وبموجب مقرره 6/م أ-12 قرر مواصلة الأنشطة في إطار المرحلة التجريبية.
    This document contains the fifth synthesis report on activities implemented jointly under the pilot phase. UN 2- تتضمن هذه الوثيقة التقرير التوليفي الخامس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    and Add.1 synthesis report on activities implemented jointly and draft revised uniform reporting format UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية: التقرير التوليفي الرابع عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً ومشروع استمارة الإبلاغ الموحدة المنقحة
    and Add.1 fourth synthesis report on activities implemented jointly and draft revised uniform reporting format UN الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية: تقرير توليفي رابع عن الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا ومشروع منقح لنموذج إبلاغ موحد
    PART TWO: THIRD SYNTHESIS REPORT on activities implemented JOINTLY UNDER THE PILOT PHASE 36 - 69 14 - 22 UN الجزء الثاني: التقرير التوليفي الثالث عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية 36-69 17
    In this regard, OIOS has stressed that only the General Assembly has the authority to allow UNEP the flexibility of reporting solely on activities implemented with regular budget resources. UN وأكد المكتب في هذا الصدد أن للجمعية العامة وحدها سلطة منح البرنامج مرونة في تقديم تقارير عن الأنشطة المنفذة بموارد الميزانية العادية دون سواها.
    Noting that reports on activities implemented jointly may be submitted at any time and are available on the UNFCCC web site, UN وإذ يلاحظ أنه يجوز في أي وقت تقديم تقارير عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً، وأنه يمكن الاطلاع على هذه التقارير في موقع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ على الشبكة العالمية،
    B. Report on activities undertaken or planned for the effective participation of members and Parties in the Committee's work UN باء - تقرير عن الأنشطة المنفذة أو المخطط لتنفيذها لمشاركة الأعضاء والأطراف بفعالية في عمل اللجنة
    B. Report on activities undertaken or planned for the effective participation of members and parties in the Committee's work UN باء - تقرير عن الأنشطة المنفذة أو المخططة من أجل المشاركة الفعالة للأعضاء والأطراف في أعمال اللجنة
    14. The Director further reported on the activities undertaken during the period under review, namely: UN 14 - وقدمت المديرة لذلك تقريرا عن الأنشطة المنفذة أثناء الفترة قيد الاستعراض، وهي:
    Report on activities carried out in 2008 in the framework of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response Summary UN تقرير عن الأنشطة المنفذة في عام 2008 في إطار برنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ
    It requests that the Secretary-General report on the activities implemented in the context of the next performance report. UN وتطلب اللجنة أن يقدم الأمين العام تقريرا عن الأنشطة المنفذة في سياق تقرير الأداء المقبل.
    It also has a duty under articles 145 and 209 to ensure effective protection of the marine environment from harmful effects that may arise from activities in the Area. UN وهي مُلزِمة أيضا بموجب المادتين 145 و 209 بكفالة توفير الحماية الفعالة للبيئة البحرية من الآثار الضارة التي قد تنشأ عن الأنشطة المنفذة في المنطقة.
    On that day, the Union holds its main meeting, and its leaders present their remarks and report on implemented activities for the previous year. UN وفي هذا اليوم، يعقد الاتحاد اجتماعه الرئيسي، ويعرض قادته ملاحظاتهم ويعرضون تقريرا عن الأنشطة المنفذة في السنة السابقة.
    This document is a progress report on the activities carried out in 2011. UN وتمثل هذه الوثيقة تقريراً مرحلياً عن الأنشطة المنفذة في عام 2011.
    At its second session, the SBSTA adopted the initial reporting framework for activities implemented jointly under the pilot phase. UN ٩٧- واعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها الثانية، اﻹطار اﻷولي لﻹبلاغ عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبة.
    Table 2 provides information on activities conducted in 2011. UN ويقدم الجدول 2 معلومات عن الأنشطة المنفذة في عام 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more