Addendum Synoptic report on meetings held during the bienniums | UN | تقرير موجز عن الاجتماعات المعقودة خلال فترتي السنتين |
Report to contain information on meetings with troop-contributing countries chaired by the Presidency. | UN | تقرير يحتوي على معلومات عن الاجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات التي تتولى رئاسة المجلس رئاستها. |
Report to contain information on meetings with troop-contributing countries chaired by the Presidency. | UN | تضمن التقرير معلومات عن الاجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات التي تتولى رئاسة المجلس رئاستها. |
(ii) Information about meetings with troop-contributing countries. | UN | `٢` بيانات عن الاجتماعات المعقودة مع البلدان المساهمة بقوات. |
The statistics on the meetings held at the Nairobi conference centre had been updated and included figures for 1998. | UN | وأضاف أن الإحصاءات عن الاجتماعات المعقودة في مركز نيروبي للمؤتمرات قد استُكملت وتشمل الأرقام الخاصة بعام ١٩٩٨. |
The second issue is where sponsored delegates are absent from meetings and conferences. | UN | والمسألة الثانية هي عند تغيّب المندوبين المستفيدين من البرنامج عن الاجتماعات والمؤتمرات. |
Allow me now to give you an overview of the meetings held by the Chair with the Permanent Representatives to the Conference within the framework of the bilateral consultations and concerning the status of the preparatory work. | UN | وهل لي الآن أن أقدم لكم نبذةً عن الاجتماعات التي عقدتها الرئاسة مع الممثلين الدائمين لدى المؤتمر ضمن إطار المشاورات الثنائية وعن وضع الأعمال التحضيرية. |
Report to contain information on meetings with troop-contributing countries chaired by the Presidency. | UN | تقرير يحتوي على معلومات عن الاجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات التي تتولى رئاسة المجلس رئاستها. |
The Journal was now a convenient tool for accessing information on meetings and meeting-related documents. | UN | وأصبحت اليومية الآن أداة مريحة للوصول إلى معلومات عن الاجتماعات والوثائق المتصلة بالاجتماعات. |
:: Daily situation reports drafted on meetings with key leaders of Lebanese political parties and religious leaders regarding matters pertaining to the Secretary-General's good offices | UN | :: إعداد تقارير يومية عن الحالة للإفادة عن الاجتماعات مع القادة الرئيسيين للأحزاب السياسية والزعماء الدينيين في لبنان بشأن المسائل بمساعي الأمين العام الحميدة |
Reports on meetings and events taking place in Angola. | UN | كما يكتب تقارير عن الاجتماعات والوقائع التي تحدث في أنغولا. |
Habitat Debate also provides another channel for reporting directly on meetings organized specifically to address the thematic issues of Habitat II. | UN | ويوفر حوار الموئل كذلك قناة أخرى للابلاغ المباشر عن الاجتماعات التي تنظم خصيصا لمعالجة القضايا الفنية للموئل الثاني. |
It contains organizational and procedural information, including information on meetings held. | UN | ويتضمن التقرير معلومات تنظيمية وإجرائية، بما في ذلك معلومات عن الاجتماعات المعقودة. |
It contains organizational and procedural information, including information on meetings held, changes in membership, chairmanship and rules of procedure. | UN | وهو يتضمن معلومات تنظيمية وإجرائية، بما فيها معلومات عن الاجتماعات المعقودة، والتغييرات في العضوية والرئاسة والنظام الداخلي. |
Been bailing on meetings and then when you do show, you never talk. | Open Subtitles | كنت تتخلف عن الاجتماعات وثم عندما تظهر, لا تتكلم أبداً. |
:: 170 notes on meetings with key leaders of Lebanese political parties and religious leaders on matters pertaining to the Secretary-General's good offices | UN | :: إعداد 170 مذكرة عن الاجتماعات مع القادة الرئيسيين للأطراف السياسية والزعماء الدينيين في لبنان بشأن المسائل المتعلقة بالمساعي الحميدة للأمين العام |
They carry information about meetings of the Mayor and Council of Elders, boat schedules, interviews and music. | UN | وتبث معلومات عن الاجتماعات التي يعقدها العمدة ومجلس كبار السن ومواعيد رحلات السفينة ومقابلات وبرامج موسيقية. |
Information on the meetings held by the Board in 2012, current membership and payments made to members is contained in annex II. | UN | وفي المرفق الثاني ترد معلومات عن الاجتماعات التي عقدتها الهيئة في عام 2012، والأعضاء الحاليين والمدفوعات المقدمة للأعضاء. |
Based on results and recommendations from meetings and consultations to improve the efficiency and effectiveness of the CST, COP 5 should adopt a decision establishing a high-level experts and scientists group on desertification and drought in order to support and contribute to improve the work of the CST. | UN | يتعين على مؤتمر الأطراف الخامس، بالاستناد إلى النتائج والتوصيات المتمخضة عن الاجتماعات والمشاورات الرامية إلى تحسين مستوى كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا، أن يعتمد قراراً بإنشاء فريق خبراء وعلماء رفيع المستوى معني بالتصحر والجفاف بغية دعم عمل لجنة العلم والتكنولوجيا والمساهمة في تحسينه. |
I would first of all like to reiterate my excellent impressions of the meetings and talks I have had with you, especially our latest ones during the forty-eighth session of the General Assembly in New York last year. | UN | أود في البداية أن أكرر الاعراب عن انطباعي الجيد عن الاجتماعات والمحادثات التي أجريتها معكم وخاصة اﻷخيرة منها أثناء الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة في السنة الماضية في نيويورك. |
(b) Timely access by news organizations and other users to daily meeting-coverage press releases, television packages, photos and other information products | UN | (ب) حصول المؤسسات الإخبارية وغيرها من المستعملين في الوقت المناسب على النشرات الصحفية عن الاجتماعات اليومية، ومجموعات التقارير التلفزيونية، والصور، والمنتجات الإعلامية الأخرى |
Detailed information about the meetings is being issued as publications of the Division for Palestinian Rights of the Secretariat and available on the " Question of Palestine " website maintained by the Division. | UN | ويجري إصدار معلومات مفصلة عن الاجتماعات في شكل منشورات صادرة عن شعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة، ويمكن الاطلاع عليها على موقع " قضية فلسطين " الشبكي الذي تتولى الشعبة تشغيله. |
II. Report on the meetings of the Working Group in 2013 | UN | ثانياً - تقرير عن الاجتماعات التي عقدها الفريق العامل في عام2013 |