"عن الاستعراض السنوي" - Translation from Arabic to English

    • on the annual review
        
    Took note of the report of the Administrator on the annual review of the financial situation, 2004 (DP/2005/33 and DP/2005/33/Add.1); UN أحاط علما بتقرير مدير البرنامج عن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2004 (DP/2005/33 و DP/2005/33/Add.1)؛
    2. Approve the changes to the Financial Regulations as proposed in paragraph 8 of addendum 4 of the report of the Administrator on the annual review of the financial situation, 1995 (DP/1996/28/Add.4); UN ٢ - يعتمد تغييرات النظام المالي كما هي مقترحة في الفقرة ٨ من اﻹضافة ٤ لتقرير مدير البرنامج عن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٥ )DP/1996/28/Add.4(؛
    4. Approve the changes to Financial Regulation 2.2 M (i), as proposed in paragraph 12 of addendum 4 of the report of the Administrator on the annual review of the financial situation, 1995 (DP/1996/28/Add.4). UN ٤ - يعتمد تغييرات البند ٢-٢ ميم ' ١` من بنود النظام المالي، كما هو مقترح في الفقرة ١٢ في اﻹضافة ٤ لتقرير مدير البرنامج عن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٥ )DP/1996/28/Add.4(.
    2. Approves the changes to the Financial Regulations as proposed in paragraph 8 of addendum 4 of the report of the Administrator on the annual review of the financial situation, 1995 (DP/1996/28/Add.4); UN ٢ - يعتمـد تغييرات النظام المالي كما هي مقترحة في الفقرة ٨ من اﻹضافة ٤ لتقرير مدير البرنامج عن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٥٩٩١ (DP/1996/28/Add.4)؛
    5. Approves the changes to Financial Regulation 2.2 M (i), as proposed in paragraph 12 of addendum 4 of the report of the Administrator on the annual review of the financial situation, 1995 (DP/1996/28/Add.4). UN ٥ - يعتمـد تغييرات البند ٢-٢ ميم ' ١ ' من بنود النظام المالي، كما هو مقترح في الفقرة ٢١ في اﻹضافة ٤ لتقرير مدير البرنامج عن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٥٩٩١ (DP/1996/28/Add.4).
    2. Approves the changes to the Financial Regulations as proposed in paragraph 8 of addendum 4 of the report of the Administrator on the annual review of the financial situation, 1995 (DP/1996/28/Add.4); UN ٢ - يعتمـد تغييرات النظام المالي كما هي مقترحة في الفقرة ٨ من اﻹضافة ٤ لتقرير مدير البرنامج عن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٥٩٩١ (DP/1996/28/Add.4)؛
    5. Approves the changes to Financial Regulation 2.2 M (i), as proposed in paragraph 12 of addendum 4 of the report of the Administrator on the annual review of the financial situation, 1995 (DP/1996/28/Add.4). UN ٥ - يعتمـد تغييرات البند ٢-٢ ميم ' ١ ' من بنود النظام المالي، كما هو مقترح في الفقرة ٢١ في اﻹضافة ٤ لتقرير مدير البرنامج عن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٥٩٩١ (DP/1996/28/Add.4).
    For the annual review, for each Annex I Party, a report on the annual review of the elements in paragraph shall be produced in accordance with parts II, III and IV [, V and VI] of these guidelines. UN 37- يعد تقرير عن الاستعراض السنوي للعناصر المذكورة في الفقرة 19، وفقاً للأجزاء الثاني والثالث والرابع [والخامس والسادس] من هذه المبادئ التوجيهية، فيما يتصل بالاستعراض السنوي بالنسبة لكل طرف مدرج في المرفق الأول.
    Document: Report of the Secretary-General on the annual review and coordination of the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 (resolution 56/227). UN الوثائق: تقرير الأمين العام عن الاستعراض السنوي لبرنامج العمل من أجل أقل البلدان نموا وتنسيقه خلال العقد 2001-2010 (القرار 56/227).
    6. Requests that future reports on the annual review of the financial situation present the effects of exchange rate fluctuations on the regular resources of UNDP and provide an overview of the steps taken to diminish their impact on the financial results. Assistance to Myanmar -- Note by the Administrator UN 6 - يطلب أن تتضمن التقاريرُ المقبلة عن الاستعراض السنوي للحالة المالية عرضاً للآثار المترتبة على تقلبات سعر الصرف في الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وأن تقدم هذه التقارير نبذة عن الخطوات المتخذة من أجل تقليص آثار تلك التقلبات على النتائج المالية.
    6. Requests that future reports on the annual review of the financial situation present the effects of exchange rate fluctuations on the regular resources of UNDP and provide an overview of the steps taken to diminish their impact on the financial results. Assistance to Myanmar -- Note by the Administrator UN 6 - يطلب أن تتضمن التقاريرُ المقبلة عن الاستعراض السنوي للحالة المالية عرضاً للآثار المترتبة على تقلبات سعر الصرف في الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وأن تقدم هذه التقارير نبذة عن الخطوات المتخذة من أجل تقليص آثار تلك التقلبات على النتائج المالية.
    For the annual review, a status report after the initial check of the annual inventory and a final report on the annual review of the elements in paragraph above in accordance with parts II, III, IV, V and VI of these guidelines UN (ب) بالنسبة إلى الاستعراض السنوي، تقرير مرحلي بعد التثبت الأولي من الجرد السنوي وتقرير نهائي عن الاستعراض السنوي للعناصر المذكورة في الفقرة 15 أعلاه وفقا للأجزاء الثاني والثالث والرابع والخامس والسادس من هذه المبادئ التوجيهية
    For the annual review, a status report after the initial check of the annual inventory and a final report on the annual review of the elements in paragraph above in accordance with parts II, III, IV, V and VI of these guidelines; UN (ب) بالنسبة إلى الاستعراض السنوي، تقرير مرحلي بعد التثبت الأولي من الجرد السنوي وتقرير نهائي عن الاستعراض السنوي للعناصر المذكورة في الفقرة 15 أعلاه وفقا للأجزاء الثاني والثالث والرابع والخامس والسادس من هذه المبادئ التوجيهية؛
    For the annual review, a status report after the initial check of the annual inventory and a final report on the annual review of the elements in paragraph above in accordance with parts II, III, IV, V and VI of these guidelines UN (ب) بالنسبة إلى الاستعراض السنوي، تقرير مرحلي بعد التثبت الأولي من الجرد السنوي وتقرير نهائي عن الاستعراض السنوي للعناصر المذكورة في الفقرة 15 أعلاه وفقاً للأجزاء الثاني والثالث والرابع والخامس والسادس من هذه المبادئ التوجيهية
    22. The Executive Board took note of the report of the ACABQ on the UNDP budget estimates for the biennium, 2006-2007 (DP/2005/32), the report of the Administrator on the annual review of the financial situation, 2004 (DP/2005/33 and Add.1), and the information on United Nations system technical cooperation expenditures, 2004 (DP/2005/34 and Add.1). UN 22 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بتقديرات ميزانية البرنامج الإنمائي لفترة السنتين 2006-2007 (DP/2005/32)، وبتقرير مدير البرنامج عن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2004 (DP/2005/53 و Add.1) والمعلومات المتعلقة بنفقات التعاون التقني لمنظومة الأمم المتحدة لعام 2004 (DP/2005/34 و Add.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more