"عن التجارة" - Translation from Arabic to English

    • on trade
        
    • from trade
        
    • of trade
        
    • on commerce
        
    • the Trade
        
    • for trade
        
    • to trade
        
    • about business
        
    • out of business
        
    • by trade
        
    • and trade
        
    • South Trade
        
    • about merchandising
        
    • about trade
        
    • trade in
        
    Regional inputs to the United Nations joint annual report on trade UN إسهامات إقليمية في التقرير السنوي المشترك للأمم المتحدة عن التجارة
    Part IV: Compilation of data on trade in selected categories of goods UN الجزء الرابع: تجميع البيانات عن التجارة في فئات مختارة من السلع
    Accordingly, information on climate change and trade will be provided through a new series of publications on trade and environment. UN وبناء على ذلك، ستُقدم معلومات عن تغير المناخ والتجارة عن طريق سلسلة جديدة من المنشورات عن التجارة والبيئة.
    E. Threats to the post-2015 agenda from " trade " UN هاء- المخاطر التي تتهدّد خطة التنمية لما بعد عام 2015 والناشئة عن " التجارة "
    Update of trade and investment database: activity management system UN تحديث قاعدة البيانات عن التجارة والاستثمار: نظام نشاط الإدارة
    Accordingly, information on organic products and trade will be provided through a new series of publications on trade and environment. UN وبناء على ذلك، ستُقدم معلومات عن المنتجات العضوية والتجارة عن طريق سلسلة جديدة من المنشورات عن التجارة والبيئة.
    Session four: Open session on trade, environment and sustainable development UN الجلسة الرابعة: جلسة مفتوحة عن التجارة والبيئة والتنمية المستدامة
    Capital liberalization, moreover, must be combined with lifting restrictions on trade and the movement of natural persons. UN وقال إن تحرير حركة رأس المال يجب أن يقرن، علاوة على ذلك، برفع القيود عن التجارة والحركة المشروعة للأشخاص الطبيعيين.
    Regional seminar on trade and investment in biodiversity and climate change UN حلقة دراسية إقليمية عن التجارة والاستثمار في مجال التنوع البيولوجي وتغير المناخ
    Study on trade, Poverty and Related Cross-cutting Development Issues. UN دراسة عن التجارة والفقر وما يتصل بهما من مسائل إنمائية متعددة المجالات.
    i. Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity. Report on trade in biological resources; UN ط - مؤتمر اﻷطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي - تقرير عن التجارة في الموارد البيولوجية؛
    Two reports on trade, environment and development; and on the multi-year programme of work for the Commission on Sustainable Development; UN تقريران عن: التجارة والبيئة والتنمية؛ وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة المعنية بالتنمية المستدامة؛
    Two reports on trade, environment and development; and on the multi-year programme of work for the Commission on Sustainable Development; UN تقريران عن: التجارة والبيئة والتنمية؛ وبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة المعنية بالتنمية المستدامة؛
    Cooperation between ICTSD and United Nations bodies includes bringing out joint publications on trade and development. UN ويشمل التعاون بين المركز وهيئات الأمم المتحدة إصدار منشورات مشتركة عن التجارة والتنمية.
    There was no information on stock-piles from submitting countries and only a few have submitted information on trade. UN ولا توجد أي معلومات عن المخزونات من البلدان التي قدمت معلومات في حين قدمت القلة معلومات عن التجارة.
    There was no information on stock-piles from submitting countries and only a few have submitted information on trade. UN ولا توجد أي معلومات عن المخزونات من البلدان التي قدمت معلومات في حين قدمت القلة معلومات عن التجارة.
    As a result, there is a renewed need for LDCs to work toward economic diversification and move away from trade in commodities and raw materials. UN ونتيجة لذلك، توجد حاجة متجددة لأن تعمل أقل البلدان نموا على التنويع الاقتصادي والابتعاد عن التجارة في السلع الأساسية والمواد الخام.
    efforts to reduce negative impacts of trade, UN :: الجهود المبذولة للحد من الآثار السلبية الناشئة عن التجارة.
    (e) Information on commerce and trade in mercury and mercury-containing products; UN (ﻫ) المعلومات عن التجارة والمبادلات في الزئبق والمنتجات المحتوية على الزئبق؛
    However, collection of information on the Trade in services of a country's affiliates abroad typically requires dedicated collections. UN غير أن جمع المعلومات عن التجارة في الخدمات التي تمارسها فروع شركة تابعة للبلد في الخارج يتطلب عمليات مكرّسة لذلك.
    The New Partnership for Africa's Development (NEPAD) would cover the portfolio of the Secretary of the Authority for trade, Industry and International Cooperation. UN كذلك فإن رئيس أمانة النيباد سيكون عضواً في السلطة مسؤولاً عن التجارة والصناعة والتعاون الدولي.
    In addition to trade in services, foreign direct investment (FDI) has been explored for possible expansion of the GSP concept. UN ٨٧- وفضلا عن التجارة في الخدمات، تم استكشاف امكانات الاستثمار اﻷجنبي المباشر في توسيع مفهوم نظام اﻷفضليات المعمم.
    Well, that's sweet, honey, but... you are not talking about business, you are talking about emotion. Open Subtitles هذا مؤثراً انت لا تتكلمي عن التجارة انتي تتكلمي عن المشاعر انهضي
    And people will never go out of business. Open Subtitles والناس لن يتوقفوا في يوماً ما عن التجارة
    33. The crisis, however, had not been triggered by trade and no new paradigm was called for in respect of its role. UN 33 - وأضافت أنه مع ذلك، فالأزمة لم تنجم عن التجارة وليست هناك حاجة إلى نموذج جديد فيما يتعلق بدورها.
    The analysis draws upon the data available in the UNCTAD South - South Trade Information System (SSTIS). UN ويستند التحليل إلى البيانات المتاحة في نظام المعلومات عن التجارة فيما بين بلدان الجنوب لدى الأونكتاد.
    A Macy's parade float. Have you thought about merchandising? Open Subtitles هل حدثك أحد عن التجارة من قبل؟
    You have come a great distance, but now's not the time to be talking about trade. Open Subtitles قطعت مسافة كبيرة ولكن لم يعد هناك وقت للتحدث عن التجارة الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more