"عن التفكير فيه" - Translation from Arabic to English

    • thinking about him
        
    • thinking about it
        
    • thinking of him
        
    I know we have these new babies, and I should be happy, but I just can't stop thinking about him. Open Subtitles أعرف أن لدينا هؤلاء الأطفال، وأنني يُفترض أن أكون سعيدة. لكنني فقط لا يمكنني التوقّف عن التفكير فيه.
    I'm just gonna fuck him and get it over with, and then I'll stop thinking about him. Open Subtitles سأقيم معه علاقة وأنتهي من الأمر ومن ثم سأتوقف عن التفكير فيه
    I feel guilty when I think about him, and then, you know, I-I feel guilty when I stop thinking about him. Open Subtitles أشعر بالذنب عندما أفكر فيه، ثم،تعرفين،أشعربالذنب.. عندما أتوقّف عن التفكير فيه.
    Which is awful, and I can't stop thinking about it. Open Subtitles ' رهيب وأنا لا أستطيع التوقف عن التفكير فيه.
    I just found out something pretty big and I can't stop thinking about it. Open Subtitles أنا فقط اكتشفت شيئا كبيرا جدا وأنا لا أستطيع التوقف عن التفكير فيه.
    My mouth and you just relax, and stop thinking about it. Open Subtitles فمي... وما عليك أنت سوى الاسترخاء... وكف عن التفكير فيه.
    Like you said, we've gotta stop thinking of him as Four. Open Subtitles كما قلت، لقد توقفنا عن التفكير فيه كما أربعة.
    Maybe you could stop thinking about him if you didn't have a Google alert for Open Subtitles ربما يمكنكِ التوقف عن التفكير فيه اذا لم يكن لديك تحذير للقوقل
    Maybe I'm a little jealous, but I just can't stop thinking about him. Open Subtitles ربما أكون غيورة قليلاً لكني لا أستطيع التوقف عن التفكير فيه
    We need to stop thinking about him as Owen. Open Subtitles يجب أن نتوقف عن التفكير فيه على أنه أوين
    Can you stop thinking about him at least for a moment or pretend that he's not around? Open Subtitles أيمكنكِ التوقف عن التفكير فيه قليلاً ؟ أو التظاهر بأنه ليس هنا ستصابين بالجنون
    I can't stop thinking about him. Open Subtitles ‫لا أستطيع التوقف عن التفكير فيه
    I don't know if I will ever stop thinking about him. Open Subtitles لا أعرف إذا كنت سأتوقف عن التفكير فيه
    I can't stop thinking about him. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير فيه
    We don't talk about this again, and we just stop thinking about it. Open Subtitles ولا نتحدث عنه ثانية ونتوقف عن التفكير فيه
    I really do hope you're at least thinking about it. Open Subtitles أنا حقا آمل كنت لا يقل عن التفكير فيه.
    Okay, you're right. I gotta stop thinking about it. Open Subtitles حسناً, أنت على حق يجب أن أكف عن التفكير فيه
    I can't stop thinking about it. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير فيه
    I can't stop thinking about it. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير فيه.
    I just can't stop thinking about it. Open Subtitles لم يعد بإمكاني التوقف عن التفكير فيه
    Stop thinking of him as a son of a bitch. Open Subtitles توقف عن التفكير فيه كإبن العاهرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more