B. Report on gender balance in the United Nations system | UN | تقرير عن التوازن بين الجنسين في منظومة اﻷمم المتحدة |
Report on gender balance in the United Nations system | UN | تقرير عن التوازن بين الجنسين في منظومة اﻷمم المتحدة |
REPORT on gender balance IN THE UNITED NATIONS SYSTEM | UN | تقرير عن التوازن بين الجنسين في منظومة اﻷمم المتحدة |
The Commission further requested its secretariat to issue a booklet on gender balance in the United Nations system. | UN | وطلبت اللجنة كذلك الى أمانتها إصدار كتيب عن التوازن بين الجنسين في منظومة اﻷمم المتحدة. |
Please provide statistics on the gender balance on all Government appointed boards, public bodies and advisory mechanisms. | UN | يرجى تقديم إحصائيات عن التوازن بين الجنسين في جميع الهيئات المعيَّنة حكوميا، والهيئات العامة والآليات الاستشارية. |
Action taken by the Commission under article 14 of its statute: report on gender balance in the United Nations system | UN | الإجراءات التي اتخذتها اللجنة بمقتضى المادة 14 من نظامها الأساسي: تقرير عن التوازن بين الجنسين في منظومة الأمم المتحدة |
An updated statistical report on gender balance in the common system was under preparation by the secretariat and would be circulated prior to the forty-seventh session; | UN | وتُعد اﻷمانة تقريرا إحصائيا مستكملا عن التوازن بين الجنسين في النظام الموحد وسيتم تعميم التقرير قبل انعقاد الدورة السابعة واﻷربعين؛ |
Other Member States responses did not include any information on gender balance in ICT decision-making. | UN | ولم تتضمن ردود الدول الأعضاء الأخرى أية معلومات عن التوازن بين الجنسين في صنع القرارات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
(c) Survey and report on gender balance in the United Nations common system; | UN | (ج) دراسة استقصائية وتقرير عن التوازن بين الجنسين في النظام الموحد للأمم المتحدة؛ |
35. System-wide, women accounted for some 30 per cent of the staff, excluding the General Services, according to a comprehensive report on gender balance which ICSC had reviewed in spring 1998. | UN | ٣٥ - ويمثل النساء، على مستوى المنظومة، نحو ٣٠ في المائة من مجموع الموظفين، باستثناء وظائف الخدمات العامة وذلك طبقا لتقرير شامل عن التوازن بين الجنسين قامت اللجنة باستعراضه في ربيع ١٩٩٨. |
5. Report on gender balance. | UN | ٥ - تقرير عن التوازن بين الجنسين. |
(f) Survey and report on gender balance in the United Nations common system; | UN | (و) دراسة استقصائية وتقرير عن التوازن بين الجنسين في النظام الموحد للأمم المتحدة؛ |
Action taken by the Commission under article 14 of its statute: report on gender balance in the United Nations common system | UN | السادس - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة بمقتضى المادة 14 من نظامها الأساسي: تقرير عن التوازن بين الجنسين في منظومة الأمم المتحدة |
286. Under its standing mandate to review the status of women in the organizations of the common system, the Commission requested its secretariat to present a statistical report on gender balance at all levels, including the ungraded officials of organizations. | UN | 286 - تنفيذا لولايتها الدائمة في استعراض وضع المرأة في منظمات النظام الموحد، طلبت اللجنة إلى أمانتها أن تقدم تقريرا إحصائيا عن التوازن بين الجنسين على جميع المستويات، بما فيها الوظائف غير ذات الرتب في المنظمات. |
A comprehensive report on gender balance in the United Nations system was discussed by the International Civil Service Commission at its forty-seventh session (20 April to 15 May 1998). | UN | وقد ناقشت لجنة الخدمة المدنية الدولية في دورتها السابعة واﻷربعين )٢٠ نيسان/أبريل الى ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٨( تقريرا شاملا عن التوازن بين الجنسين في منظومة اﻷمم المتحدة. |
At its session in July 2003, the Commission asked its secretariat to collect statistical information on gender balance at all levels, including ungraded officials, in the organizations of the United Nations system and to submit a report by its 2004 session. | UN | وقد طلبت اللجنة، في دورتها المعقودة في تموز/يوليه 2003 إلى أمانتها، جمع معلومات إحصائية عن التوازن بين الجنسين على جميع المستويات بما في ذلك المسؤولون غير المصنفين في رتب في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وتقديم تقرير بحلول دورتها في عام 2004. |
6. In June 2013, the secretariat launched a gender and climate change section on the UNFCCC website, which contains updated information on gender balance in the UNFCCC process. | UN | 6- وفي حزيران/يونيه 2013، أضافت الأمانة قسماً خاصاً بالقضايا الجنسانية وتغير المناخ() في الموقع الشبكي للاتفاقية يتضمن معلومات محدثة عن التوازن بين الجنسين في عملية الاتفاقية. |
(d) To request its secretariat to coordinate with UN-Women in the preparation of its reports on this item; and to align the monitoring cycle with the reporting cycle of UN-Women in order to obtain the most recent data and information on gender balance in the organizations of the United Nations system; | UN | (د) أن تطلب إلى أمانتها التنسيق مع هيئة الأمم المتحدة للمرأة في إعداد تقاريرها بشأن هذا البند؛ وأن توائم بين دورة الرصد ودورة تقديم التقارير في هيئة الأمم المتحدة للمرأة من أجل الحصول على أحدث البيانات والمعلومات عن التوازن بين الجنسين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ |
(e) Information on gender balance is made available to hiring managers at the time of the selection decision and taken into account in the decision-making process. | UN | (ﻫ) إتاحة المعلومات عن التوازن بين الجنسين لمديري التوظيف وقت اتخاذ قرار الاختيار، وأخذ هذه المعلومات في الاعتبار في عملية اتخاذ القرار. |
Please provide statistics on the gender balance on all Government appointed boards, public bodies and advisory mechanisms. | UN | يرجى تقديم إحصائيات عن التوازن بين الجنسين في جميع الهيئات المعينة حكوميا، والهيئات العامة والآليات الاستشارية. |
In the context of success stories, one delegate reported on the gender balance achieved at the level of commissioners and staff of the respective competition authority. | UN | وفي سياق عرض التجارب الناجحة، تحدث أحد المندوبين عن التوازن بين الجنسين الذي تحقق على مستوى أعضاء وموظفي سلطة المنافسة. |