"عن الحريق" - Translation from Arabic to English

    • about the fire
        
    • about a fire
        
    • about fire
        
    • for the fire
        
    Then I'd know I just dreamed the whole thing about the fire. Open Subtitles ثم أود أن أعلم أنني أحلم فقط كل شيء عن الحريق.
    It was almost like he was standing right over her bed talking about the fire. Open Subtitles لقد كان الأمر كأنه كان واقفًا بجانب سريرها يتحدث عن الحريق
    Well, um... I'm here to give you my final report about the fire. Open Subtitles أنا هنا لأعطيكي تقريري النهائي عن الحريق
    I mean, who wants to sit around and listen to people talk about a fire all night? Open Subtitles أقصد, من سيريد البقاء والإستماع الى الناس وهم يتحدثون عن الحريق طوال الليل؟
    I know all about fire. Open Subtitles أعرف كل شىء عن الحريق
    They're probably gonna ask us about the fire, so you might wanna be ready. Open Subtitles فمن المحتمل أنهم سيسألوننا , عن الحريق لذا، ربّما يجب أن تكون مستعداً
    I'll find out about the fire at Saint Luke's. Everything seems to start there. Open Subtitles سأبحث عن الحريق في مستشفى القديس لوك كل شئ يبدو أنه يبدأ هناك
    Yeah, he just heard about the fire and came over to help.We're friends. Open Subtitles نعم ، لقد سمع فقط عن الحريق و جاء للمساعدة نحن أصدقاء
    Lastly, it would be useful to have information about the fire that had ravaged a prison where persons with mental disabilities were being held, and about the implementation of the memorandum of understanding with the Entities on the transfer of inmates with mental disorders. UN واستعلم السيد أوفلاهرتي أخيراً عن الحريق الذي أتى على مؤسسة عقابية كانت تؤوي معوقين عقلياً، وعن تنفيذ بروتوكول الاتفاق المبرم مع الكيانات من أجل نقل السجناء المصابين باضطرابات عقلية.
    - If we learn more about the fire, perhaps it will help us figure out who started it. Open Subtitles -إن علمنا المزيد عن الحريق لربما ستساعدنا على اكتشاف مفتعله
    I wanted to ask you about that night, about the fire. Open Subtitles أردت أن أسألك عن تلك الليلة ، عن الحريق
    Joe, he already told me about the fire. He lost his family. Open Subtitles لقد أخبرني بالفعل عن الحريق يا (جو) الذي فقد فيه عائلته
    Did you hear about the fire at Grayson Manor? Open Subtitles هل سمعتِ عن الحريق في قصر جريسون؟
    Yeah, we need to ask you a few questions about the fire. Open Subtitles نعم.. نريد أن نسألك كم سؤال عن الحريق.
    Jenna could get up there, she could tell about the fire and Toby. Open Subtitles لربما "جينا" تذهب إلى هناك و لربما تتكلم عن الحريق "و عن "توبي
    Tell-tell me about the fire in Prague. Open Subtitles اخبريني عن الحريق في براغ
    You know, when I heard about the fire... Open Subtitles أتعلمين عندما سمعت عن الحريق
    There's nothing about a fire in here. Open Subtitles لايوجد شيء عن الحريق هنا
    So, what's all this about a fire? Open Subtitles -اذا ما كان كل هذا عن الحريق ؟
    He taught me about fire. Now it's my friend. Open Subtitles علمني عن الحريق الآن هو صديقي
    The person responsible for the fire hasn't even been found yet. Open Subtitles و الشخص المسئول عن الحريق لم يتم العثور عليه بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more