"عن السويد" - Translation from Arabic to English

    • for Sweden
        
    • of Sweden
        
    • from Sweden with
        
    • for Switzerland
        
    The observer for Sweden also indicated that she had no preference. UN وأوضحت المراقبة عن السويد أيضاً أنه ليس لديها أي تفضيل.
    Statements were also made by the representative of Japan and the observer for Sweden. UN كما أدلى ببيان كل من ممثّل اليابان والمراقب عن السويد.
    Statements were made by the Chairperson and by the observer for Sweden on behalf of the European Union. UN وأدلى بكلمة كل من الرئيس والمراقب عن السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Statements were also made by the observers for Sweden, Mexico, Guatemala and Zimbabwe. UN وأدلى بكلمة أيضا المراقبون عن السويد والمكسيك وغواتيمالا وزمبابوي.
    Statements were also made by the observers for Sweden, Ecuador, Guatemala and Zimbabwe. UN وتكلّم أيضا المراقبون عن السويد وإكوادور وغواتيمالا وزمبابوي.
    The representatives of South Africa and Germany and the observers for Sweden and Switzerland and of Amnesty International endorsed these comments. UN ووافق على هذه التعليقات ممثلا ألمانيا وجنوب أفريقيا والمراقبون عن السويد وسويسرا ومنظمة العفو الدولية.
    This view was endorsed by the representative of Denmark and the observer for Sweden and opposed by the representative of China. UN وأيد هذا الرأي ممثل الدانمرك والمراقبة عن السويد واعترضت عليه ممثلة الصين.
    The observer for Sweden highlighted that, under the protocol, the use of children in armed conflict would be prohibited, which was a major achievement. UN وأوضح المراقب عن السويد أن البروتوكول يقضي بحظر استخدام الأطفال في المنازعات المسلحة وهذا يشكل إنجازا هاما.
    The representative of the Netherlands and the observers for Sweden and Turkey made statements, as concerned countries, on the relevant mission reports. UN وأدلى ببيان ممثل هولندا والمراقبان عن السويد وتركيا، بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، بوصف بلدانهم بلداناً معنية.
    The observer for Sweden made a statement, as a concerned country, on the relevant mission report. UN وأدلى المراقب عن السويد ببيان بشأن تقرير البعثة ذات الصلة، بوصف بلده بلداً معنياً.
    Statements were also made by the observers for Sweden, France, Afghanistan, Algeria, Morocco, Australia and Tunisia. UN كما ألقى كلمة المراقبون عن السويد وفرنسا وأفغانستان والجزائر والمغرب وأستراليا وتونس.
    113. The observer for Sweden expressed general support for articles 1, 2, 42, 43, 44 and 45. UN ١١٣- وأعرب المراقب عن السويد عن تأييده بوجه عام للمواد ١ و٢ و٤٢ و٤٣ و٤٥.
    202. The observer for Sweden stated that two elements should be reflected in articles 19 and 20. UN ٢٠٢- وأشارت المراقبة عن السويد الى أنه ينبغي أن ينعكس عنصران في المادتين ٩١ و٠٢.
    917. The observer for Sweden orally revised the draft resolution as follows: UN ٩١٧- ونقح المراقب عن السويد شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    99. At the 5th meeting, on 2 November, the observer for Sweden proposed the following new wording for article 2: UN ٩٩- وفي الجلسة الخامسة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، اقترحت المراقبة عن السويد الصيغة الجديدة التالية للمادة ٢:
    175. At its 15th meeting, on 9 November 1994, the observer for Sweden proposed the following text for article 3: UN ٥٧١- وفي الجلسة الخامسة عشرة في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، اقترحت المراقبة عن السويد النص التالي للمادة ٣:
    The observer for Sweden, on behalf of the Nordic countries, also made a statement. UN وأدلى المراقب عن السويد أيضا ببيان عن بلدان الشمال اﻷوروبي.
    Statements were made by the representatives of the Russian Federation and India and the observers for Sweden, the Netherlands and Finland. UN وأدلى ببيانات ممثلا الاتحاد الروسي والهند، ومراقبون عن السويد وهولندا وفنلندا.
    The observers for Sweden, Canada and Afghanistan also made statements. A. Deliberations UN وأدلى كذلك بكلمات المراقبون عن السويد وكندا وأفغانستان.
    Statements were also made by the observers for Sweden and Nicaragua. UN وتكلَّم أيضاً المراقبان عن السويد ونيكاراغوا. ألف- المداولات
    I had the great pleasure to sign it that day, too, on behalf of Sweden. UN وقد أسعدني للغاية أن أوقع عليها في ذلك اليوم أيضاً، نيابة عن السويد.
    He was sentenced to eight years' imprisonment and the Court ordered his expulsion from Sweden with a permanent prohibition to return. UN وحُكم عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات وأمرت المحكمة بإبعاده عن السويد ومنعه نهائياً من العودة إليها.
    27. Mr. MARKUS (Observer for Switzerland) agreed with the representative of Spain. UN ٧٢- السيد ماركوس )المراقب عن السويد(: أعرب عن اتفاقه في الرأي مع ممثل اسبانيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more