"عن الشيخوخة في" - Translation from Arabic to English

    • on ageing in
        
    The Commission is preparing a comprehensive report on ageing in Africa. UN وتقوم اللجنة حاليا بإعداد تقرير شامل عن الشيخوخة في أفريقيا.
    To raise awareness on ageing, Governments have incorporated information on ageing in educational programmes and have enlisted mass media and NGOs to launch campaigns to promote understanding of ageing issues. UN ورفعا لمستوى الوعي بشأن الشيخوخة، أدرجت الحكومات معلومات عن الشيخوخة في البرامج التعليمية، وجندت وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية في شـن الحملات اللازمة لزيادة فهم قضايا الشيخوخة.
    The President of FIAPA spoke on ageing in rural areas; UN وقدم فيه رئيس الرابطة مداخلة عن الشيخوخة في المناطق الريفية؛
    Survey on ageing in Asia and the Pacific 2005 UN دراسة استقصائية عن الشيخوخة في آسيا والمحيط الهادئ، 2005
    For the 2007 International Day of Older Persons, it prepared a compact disc on ageing in the twenty-first century, based on material provided by the Non-Governmental Organizations Committee on Ageing. UN وفيما يتعلق باليوم الدولي للمسنين لعام 2007، تولت إعداد قرص مضغوط عن الشيخوخة في القرن الحادي والعشرين، استنادا إلى المواد التي قدمتها لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة.
    5. Include an item on ageing in international events and meetings of relevance. UN ٥ - إدراج بند عن الشيخوخة في اﻷحداث والاجتماعات الدولية ذات الصلة.
    It also invited Governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations to encourage and support comprehensive, diversified and specialized research on ageing in all countries. UN كما دعت الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تشجيع ودعم إجراء بحوث شاملة ومنوعة ومتخصصة عن الشيخوخة في جميع البلدان.
    Creation and update of a databank on ageing in Latin America and the Caribbean which will serve for regular demographic monitoring of the population segment made up of older persons UN إنشاء وتحديث مصرف بيانات عن الشيخوخة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يستخدم في الرصد الديموغرافي المنتظم لقطاع السكان المكون من الأشخاص الأكبر سنا
    36. The Caribbean subregion recently convened its first Symposium on ageing in Trinidad and Tobago, with a view to strengthening regional capacities in implementing the Madrid Plan of Action. UN 36 - عقدت منطقة البحر الكاريبي دون الإقليمية مؤخرا ندوتها الأولى عن الشيخوخة في ترينيداد وتوباغو بهدف تقوية القدرات الإقليمية على تنفيذ خطة عمل مدريد.
    5. Invites Governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations to encourage and support comprehensive, diversified and specialized research on ageing in all countries; UN 5 - تدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تشجيع ودعم إجراء بحوث شاملة ومنوعة ومتخصصة عن الشيخوخة في جميع البلدان؛
    5. Invites Governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations to encourage and support comprehensive, diversified and specialized research on ageing in all countries; UN 5 - تدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية إلى تشجيع ودعم إجراء بحوث شاملة ومنوعة ومتخصصة عن الشيخوخة في جميع البلدان؛
    5. Invites Governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations to encourage and support comprehensive, diversified and specialized research on ageing in all countries; UN 5 - تدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تشجيع ودعم إجراء بحوث شاملة ومنوعة ومتخصصة عن الشيخوخة في جميع البلدان؛
    The focus of the meeting was on receiving and deliberating on the contents of the " 2007 Report on ageing in Africa " produced by ECA; conducting an in-depth exploration of selected topics on ageing in Africa; receiving and discussing country review and appraisal reports; and charting the way forward. UN وكان محور تركيز الاجتماع هو تلقي ومناقشة محتويات " تقرير عام 2007 عن الشيخوخة في أفريقيا " الذي أعدته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا؛ وإجراء بحث متعمق لمواضيع منتقاة عن الشيخوخة في أفريقيا؛ وتلقي ومناقشة تقارير الاستعراض والتقييم القطرية؛ ورسم الطريق إلى الأمام.
    UNFPA prepared critical evidence-based publications such as on ageing in the Twenty-First Century,which informed countries on the speed and implications of ageing and led to the integration of ageing in national policies in 35 countries. UN وأعد الصندوق منشورات هامة قائمة على الأدلة منها منشور عن الشيخوخة في القرن الحادي والعشرين()، أبلغ البلدان عن سرعة التحول إلى الشيخوخة وآثارها وأدى إلى إدماج الشيخوخة في السياسات الوطنية في 35 بلدا.
    44. The African Union Policy Framework and Plan of Action on ageing in Africa, adopted in 2002, provided guidance for policymaking, since it was realized that advocacy efforts must support national policies, encourage consultation with older persons, and ensure appropriate allocation of resources. UN 44 - وأضاف أن إطار السياسات وخطة عمل الاتحاد الأفريقي عن الشيخوخة في أفريقيا، والذي اعتُمد في عام 2002، يوفر توجيهاً لمقرري السياسات، نظراً لأن هناك اعترافاً بأن جهود الدعوة يجب أن تدعم السياسات الوطنية، وتشجع التشاور مع كبار السن، وتضمن التخصيص الملائم للموارد.
    " 4. Invites Governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations to encourage and support comprehensive, diversified and specialized research on ageing in all countries, particularly in developing countries, including international research, with a view to promoting international research coordination, exchanging knowledge and supporting policy responses to ageing; UN " 4 - تدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تشجيع ودعم إجراء بحوث شاملة ومنوعة ومتخصصة عن الشيخوخة في جميع البلدان، ولا سيما في البلدان النامية، بما في ذلك البحوث الدولية، بغية تعزيز التنسيق بين البحوث على المستوى الدولي وتبادل المعارف ودعم ما تتبعه السياسات من إجراءات إزاء الشيخوخة؛
    4. Invites Governments, intergovernmental organizations and nongovernmental organizations to encourage and support comprehensive, diversified and specialized research on ageing in all countries, particularly in developing countries, including international research, with a view to promoting international research coordination, exchanging knowledge and supporting policy responses to ageing; UN 4 - تدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تشجيع ودعم إجراء بحوث شاملة ومنوعة ومتخصصة عن الشيخوخة في جميع البلدان، ولا سيما في البلدان النامية، بما في ذلك البحوث الدولية، بغية تعزيز التنسيق بين البحوث على المستوى الدولي وتبادل المعارف ودعم ما تتبعه السياسات من إجراءات إزاء الشيخوخة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more