She hoped the delegation would be able to provide further data on the informal sector. | UN | وأعربت عن أملها في أن يستطيع الوفد تقديم معلومات عن القطاع غير الرسمي. |
More information would also be welcome on the informal sector, where women played a major role. | UN | وقالت إنها تتمنى لو أتيحت معلومات أكثر عن القطاع غير الرسمي الذي تمثل المرأة معظم القوى العاملة فيه. |
At that meeting, the draft chapters of the manual, " Measuring informality: a statistical manual on the informal sector and informal employment " , were extensively discussed. | UN | وفي ذلك الاجتماع، نوقشت مسودات فصول الدليل بشأن قياس حجم الطابع غير الرسمي: دليل إحصائي عن القطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية بشكل مستفيض. |
II. Measuring informality: a statistical manual on the informal sector and informal employment | UN | ثانيا - قياس حجم الطابع غير الرسمي: دليل إحصائي عن القطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية |
(e) Devising a checklist for the evaluation of data quality of surveys on the informal sector and informal employment; | UN | (هـ) وضع قائمة مرجعية لتقييم مدى جودة بيانات الدراسات الاستقصائية عن القطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية؛ |
Question 23 With respect to women's participation in the informal sector of the economy, the most recent statistics available to the National Statistics Institute on the informal sector date back to 1995, when the last national survey on the informal sector was conducted. | UN | النقطة 23 - في ما يتعلق بمشاركة النساء في القطاع غير الرسمي من الاقتصاد، تعود آخر الإحصاءات المتوفرة لدى المعهد الوطني للإحصاء عن القطاع غير الرسمي إلى عام 1995، وهو العام الذي أجري فيه آخر استقصاء وطني عن هذا القطاع. |
(e) Methods of evaluation of data quality of surveys on the informal sector and informal employment; | UN | (هـ) أساليب تقييم جودة بيانات الدراسات الاستقصائية عن القطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية؛ |
61. It is difficult to provide data on the informal sector as there is a scarcity of recent data to show who is involved, the level of activity, areas of operation, income derived and contributions to the household and national economies. | UN | 61 - من الصعب توفير بيانات عن القطاع غير الرسمي نظرا لندرة البيانات الحديثة التي توضح الجهات المشاركة ومستوى النشاط، ومجالات العمل، والدخل المتأتي وإسهامه في اقتصاد الأسر المعيشية والاقتصاد الوطني. |
149. Technical cooperation will be carried out with various countries for the collection and dissemination of unbiased statistics and indicators on the situation of women and their participation in development, using household surveys, population, housing, agricultural and industrial censuses, national accounts and data on the informal sector. | UN | ١٤٩ - وسيجري التعاون التقني مع مختلف البلدان في جمع ونشر احصاءات ومؤشرات غير متحيزة عن أحوال النساء ومشاركتهن في التنمية، باستخدام الاستقصاءات المنزلية، والاحصاءات السكانية واﻹسكانية والزراعية والصناعية. والحسابات القومية، والبيانات عن القطاع غير الرسمي. |
12. Mr. Taal (Gambia) said that there was a general lack of data on the informal sector and its contribution to the country's economy; the Central Statistics Department had been gathering information, which was currently being processed and would be made available in the next report. | UN | 12 - السيد تال (غامبيا): قال لا توجد بيانات عن القطاع غير الرسمي ومساهمته في اقتصاد البلد. وإن إدارة الإحصاءات المركزية جمعت معلومات، يجري في الوقت الراهن إعدادها، وسوف تكون متوفرة في التقرير القادم. |
(b) Encouraged the Delhi Group to continue its work on developing clearer definitions for producing data on the informal sector and measuring its contribution to the gross domestic product and employment; | UN | (ب) شجعت فريق دلهي على مواصلة عمله لتطوير تعريفات واضحة لإنتاج بيانات عن القطاع غير الرسمي وقياس مساهمته في الناتج المحلي الإجمالي والعمالة؛ |
The Group discussed a number of issues, such as the informal sector in the updated System of National Accounts, 1993 (1993, SNA); measuring the contribution of the informal sector to gross domestic product (GDP) and informal employment; measuring the links between poverty and informal employment; and the data quality of surveys on the informal sector and informal employment. | UN | وقد ناقش الفريق في اجتماعه هذا عددا من المسائل من بينها معاملة القطاع غير الرسمي في " نظام الحسابات القومية " المستكمل لعام 1993؛ وقياس مساهمة القطاع غير الرسمي في الناتج المحلي الإجمالي والعمالة غير الرسمية؛ وقياس الصلات القائمة بين الفقر والعمالة غير الرسمية؛ ومدى جودة بيانات الدراسات الاستقصائية عن القطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية. |