"عن الكلمات" - Translation from Arabic to English

    • the words
        
    • for words
        
    • about words
        
    45. Development cannot delink itself from the words with which it was formed -- growth, evolution, maturation. UN 45 -ولا يمكن أن تنفصل التنمية عن الكلمات التي نشأت معها، أي النمو والتطور والنضج.
    I thought I'd pimp up the words to boost morale. Open Subtitles ظننت أنني كنت القواد عن الكلمات لرفع المعنويات.
    Why don't you tell us a little more about the words you had with Ashley. Open Subtitles لماذا لا تخبرنا أكثر قليلا عن الكلمات كان لديك مع اشلي.
    Look, being a writer in 2012 isn't merely about the words that you write. Open Subtitles كونك كاتب في عام 2012 ليست مجرد عن الكلمات التي تكتبها
    ♪ Looking for words to say ♪ [camera shutter clicks] Open Subtitles ♪ أبحث عن الكلمات لأقول ♪ [مصراع الكاميرا ينقر]
    I'm just looking for the words, professor. Open Subtitles و لكنني أبحث عن الكلمات المناسبه فقط أيها الأستاذ
    I'm looking for the words' cause I know the words is just the way to your heart. Open Subtitles أبحث عن الكلمات لأنني اعلم أنها هي الطريق إلى قلبك
    He had but to speak aloud the words that came into his head... Open Subtitles كان يريد التكلم بصوت عال عن الكلمات التي خطرت على باله
    In the third line of preambular paragraph 10 the words " recognizing also " should be replaced by " recognizes that " . UN وفي السطر الثالث من الفقرة 10 من الديباجة يستعاض عن الكلمات " وإذ تسلم أيضا " بكلمة " وتسلِّم " .
    I quarrel with the words you did not use: "Men" and "blood". Open Subtitles -ولكننى اتسال عن الكلمات التى لم تستخدمها رجال ودماء
    And I could not stop thinking about the words Reverend Stewart said. Open Subtitles لم أنفك أفكر عن الكلمات التي قالها "القس "ستيورات
    I'm looking for the words for a speech I have to make before a crowd of people. Open Subtitles أبحث عن الكلمات لخطاب سوف ألقيه... أمام حشد غفير من الناس.
    the words " may include " should therefore be replaced by the word " includes " . UN وفيما يتعلق بمقطع الجملة اﻷخير من الفقرة ٢، يجدر الاستعاضة عن الكلمات " يجوز أن يشمل " بكلمة " ويشمل " .
    In the first line of paragraph 1, the words “with appreciation” had been replaced by the words “the submission of”. UN وفي السطر اﻷول من الفقرة ١، استعيض عن الكلمات " مع التقدير بتقرير " بعبارة " بتقديم تقرير " .
    (a) In operative paragraph 1, the words " take all possible steps to fully implement " were replaced by the words " take all possible steps to eliminate violence against women, in accordance with " ; UN )أ( في الفقرة ١ من المنطوق، استعيض عن الكلمات " تتخذ كل الخطوات الممكنة للتنفيذ الكامل " بالتعبير " أن تتخذ كل الخطوات الممكنة للقضاء على العنف ضد المرأة وفقا " ؛
    (a) In the ninth preambular paragraph, the words " allow women to achieve full integration in development " were replaced by the words " allow women to be full and equal participants in shaping the development process " ; UN )أ( في الفقرة التاسعة من الديباجة، استعيض عن الكلمات " تتيح للمرأة أن تحقق الاندماج التام في عملية التنمية " بالكلمات " تتيح للمرأة المشاركة التامة على قدم المساواة في تشكيل عملية التنمية " ؛
    (a) In the eighth preambular paragraph, the words " increasing feminization of migrant workers " were replaced by the words " increasing number of women migrant workers " ; UN )أ( في الفقرة الثامنة من الديباجة، استعيض عن الكلمات " تزايد أعداد النساء في صفوف العمال المهاجرين " بالكلمات " تزايد أعداد العاملات المهاجرات " ؛
    (b) In operative paragraph 1, the words " particularly as it applies to migrant women " were replaced by the words " including applying it to migrant women " ; UN )ب( في الفقرة ١ من المنطوق، استعيض عن الكلمات " وخاصة بالنسبة الى العاملات المهاجرات " بالكلمات " بما في ذلك تطبيقه على العاملات المهاجرات " ؛
    (a) In paragraph 1 (d), the words " United Nations Technical Assistance Administration " shall be replaced by the words " relevant United Nations bodies " ; UN )أ( في الفقرة ١ )د(، يستعاض عن الكلمات " ادارة التعاون التقني باﻷمم المتحدة " بالكلمات " هيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة " ؛
    Kitt, search for words or phrases Open Subtitles كيت ، إبحث عن الكلمات أو العبارات
    Oh, we're talking about words. Open Subtitles إننا نتحدث عن الكلمات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more