It provided no evidence in English in support of its claim for payment or relief to others. | UN | ولم تقدم أي دليل باللغة الإنكليزية لدعم مطالبتها عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
Based on the foregoing, the Panel recommends an award of compensation in the amount of USD 75,287 for payment or relief to others. | UN | 279- وبناء على ما سلف، يوصي الفريق بمنح تعويض يبلغ قدره 287 75 دولاراً عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
The Panel recommends no award of compensation for payment or relief to others. | UN | 185- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
The Panel therefore considered the amount of USD 218,765 for payment or relief to others and financial losses, as follows: | UN | ولذلك، نظر الفريق في مبلغ 765 218 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير والخسائر المالية، على النحو التالي: |
The Panel recommends no compensation for payment or relief to others. | UN | 54- يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
The Panel recommends compensation in the amount of USD 7,865 for payment or relief to others. | UN | 137- يوصي الفريق بتعويض قدره 865 7 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
Karim Bennani seeks compensation in the amount of USD 331,403 for payment or relief to others. | UN | 238- تلتمس شركة " كريم بناني " تعويضاً قدره 403 331 دولارات عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
The Panel recommends compensation in the amount of USD 54,303 for payment or relief to others. | UN | 463- يوصي الفريق بتعويض قدره 303 54 دولاراً عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
The Panel recommends compensation in the amount of USD 2,300 for payment or relief to others. | UN | 587- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 300 2 دولار أمريكي عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
The Panel recommends compensation in the amount of USD 17,752 for payment or relief to others. | UN | 620- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 752 17 دولارا أمريكيا عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
The Panel recommends no award of compensation for payment or relief to others. | UN | 175- يوصي الفريق بعدم التعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
The claims for payment or relief to others in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. | UN | 72- ولم تثر مطالبات التعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير أية مسائل قانونية جديدة خاصة بالتحقق أو تحديد القيمة. |
The Panel recommends an award of USD 7,875,000 for payment or relief to others. | UN | 162- يوصي الفريق بمنح تعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير قدره 000 875 7 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
As evidence of its claim for payment or relief to others, Eleject provided salary statements for the months of July and October 1990. | UN | 68- قدمت الشركة لإثبات مطالبتها عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير، كشوف المرتبات عن تموز/ يوليه وتشرين الأول/أكتوبر 1990. |
In relation to Germot's claim for payment or relief to others, the Panel finds the date of loss to be 1 October 1990. | UN | وفيما يتعلق بمطالبة جيرموت عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير، يرى الفريق أن تاريخ الخسائرة هو 1 تشرين الأول/أكتوبر 1990. |
In its subsequent reply to the article 34 notification, Karim Bennani reduced the amount claimed for payment or relief to others and loss of profits but sought to increase the amount claimed for financial losses. | UN | وقامت الشركة، في ردها على الإخطار المرسل إليها بموجب المادة 34، بتخفيض المبلغ الذي تطالب به تعويضاً عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير والكسب الفائت لكنها التمست زيادة المبلغ الذي تطالب به تعويضاً عن الخسائر المالية. |
However, the amounts claimed for contract losses are more appropriately classified as: USD 256,336 for contract losses; USD 114,187 for loss of profits; USD 189,353 for payment or relief to others; USD 200,692 for other losses and USD 481,657 for interest. | UN | بيد أن من الأنسب تصنيف المبالغ المطالب بها عن خسائر العقود على النحو التالي: 336 256 دولاراً عن خسائر العقود؛ و187 114 دولاراً عن الكسب الفائت؛ و353 189 دولاراً عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير؛ و692 200 دولاراً عن الخسائر الأخرى؛ و657 481 دولاراً عن الفوائد. |
As evidence of its alleged losses, the MIE Consortium provided similar evidence to that which it provided in support of its claim for payment or relief to others. | UN | 467- قدمت " مي كونسورتيوم " كأدلة عن خسائرها الزعومة، أدلة مماثلة لتلك التي قدمتها دعماً لمطالبتها عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
In relation to the MIE Consortium's claim for payment or relief to others, the Panel finds the date of loss to be 4 September 1990. | UN | وفيما يتعلق بمطالبة " مي كونسورتيوم " عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير، يرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 4 أيلول/سبتمبر 1990. |
The Panel recommends compensation in the amount of USD 26,704 (FRF 139,980) for payment or relief to others. | UN | 148- يوصي الفريق بدفع مبلغ 704 26 دولارات من دولارات الولايات المتحدة (980 139 فرنكاً فرنسياً) عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |