"عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام" - Translation from Arabic to English

    • on cross-cutting issues related to peacekeeping
        
    The Committee comments further on the subject of training in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping. UN وتقدم اللجنة المزيد من التعليقات على موضوع التدريب في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام.
    The Committee comments further on the issue of vehicle holdings and standard ratios in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN ويرد المزيد من تعليقات اللجنة حول موضوع المقتنيات من المركبات والنسب القياسية في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Committee comments further on the issue of holdings of information technology equipment in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وتبدي اللجنة مزيدا من التعليقات بشأن موضوع المقتنيات من معدات تكنولوجيا المعلومات في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Committee comments further on training in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وتبدي اللجنة مزيدا من التعليقات عن التدريب في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The comments of the Advisory Committee on fuel management are contained in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية بخصوص إدارة الوقود في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Committee comments further on training in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وللجنة تعليق آخر على مسألة التدريب يرد تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Committee comments further on efficiency gains in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وللجنة تعليق آخر على المكاسب المتصلة بزيادة الكفاءة يرد في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Committee comments further on the proposed concept of a new regional service centre in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وللجنة تعليق آخر على المفهوم المقترح المتعلق بإنشاء مركز خدمات إقليمي جديد يرد في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Committee comments further on the issue of community violence reduction projects in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وللجنة تعليق آخر على مسألة مشاريع الحد من العنف المجتمعي يرد في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Advisory Committee's comments on the representation of troop- and police-contributing countries and women in peacekeeping staffing are contained in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن تمثيل البلدان المساهمة بقوات عسكرية وقوات شرطة وتمثيل المرأة في وظائف حفظ السلام في تقرير اللجنة عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Advisory Committee's comments on vacancy factors across peacekeeping operations are contained in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية على عوامل الشغور المطبقة على نطاق عمليات حفظ السلام في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Committee's comments on the ongoing review are reflected in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وترد تعليقات اللجنة على عملية الاستعراض الجارية في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The comments of the Advisory Committee on fuel management are contained in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718) (para. 67). UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية على إدارة الوقود في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718) (الفقرة 67).
    The comments of the Advisory Committee on the Regional Service Centre at Entebbe are contained in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية بخصوص مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي في التقرير عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Committee comments further on efficiency gains in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وتبدي اللجنة مزيدا من التعليق عن المكاسب المتصلة بزيادة الكفاءة في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Committee comments further on the issue of construction in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN ويتضمن تقرير اللجنة الاستشارية عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام مزيدا من تعليقات اللجنة على مسألة البناء (A/66/718).
    The Committee comments further on the issue of vehicle holdings and standard ratios in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وللجنة تعليق آخر على مسألة أسطول المركبات والنسب الموحدة يرد في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Committee comments further on the issue of holdings of information technology equipment in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وللجنة تعليق آخر على مسألة مقتنيات معدات تكنولوجيا المعلومات يرد في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more