| Can you please help take care of the mineral exploration team? | Open Subtitles | أتستطيع لو سمحت أن تهتم بفريق التنقيب عن المعادن ؟ |
| mineral exploration agreements all date from 2005, however, so there are no recent licences available. | UN | لكن جميع اتفاقات التنقيب عن المعادن تعود إلى عام 2005، ولا تتوافر إذن أي تراخيص صدرت مؤخراً. |
| 21 mineral exploration licences and MDAs None on website | UN | 21 ترخيص للتنقيب عن المعادن واتفاق لتنمية الموارد المعدنية |
| In mining exploration, it was important to know the variety and concentration of metals in the area. | UN | ومن المهم في مجال التنقيب عن المعادن معرفة أنواع المعادن والأماكن التي تتركز فيها داخل المنطقة. |
| 11. The Council noted that the Commission had again requested the Authority to convene a workshop on minerals other than polymetallic nodules. | UN | ١١ - ولاحظ المجلس أن اللجنة طلبت من السلطة مرة ثانية أن تعقد حلقة عمل عن المعادن من غير العقيدات المؤلفة من عدة معادن. |
| mineral exploration expenditures in the world trebled between 2002 and 2005. | UN | وتضاعف إنفاق التنقيب عن المعادن في العالم ثلاث مرات في الفترة بين 2002 و2005. |
| Extension of produced assets and gross fixed capital formation to include expenditure on mineral exploration | UN | توسيع نطاق الأصول المنتَجة وتكوين رأس المال الثابت الإجمالي ليشمل الإنفاق على التنقيب عن المعادن |
| The 1968 SNA treated expenditure on mineral exploration as intermediate consumption. | UN | بينما اعتبر نظام الحسابات القومية لعام 1968 الإنفاق على التنقيب عن المعادن استهلاكا وسيطا. |
| This will be of special relevance and value in mineral exploration. | UN | وسيكتسي ذلك أهمية وقيمة خاصتين في التنقيب عن المعادن. |
| This will be of special relevance and value in mineral exploration. | UN | وسيكون لهذا أهمية وقيمة خاصتين في التنقيب عن المعادن. |
| Extension of produced assets and gross fixed capital formation to include expenditure on mineral exploration | UN | توسيع نطاق الأصول المنتَجة وتكوين رأس المال الثابت الإجمالي ليشمل الإنفاق على التنقيب عن المعادن |
| The 1968 SNA treated expenditures on mineral exploration as intermediate consumption. | UN | بينما اعتبر نظام الحسابات القومية لعام 1968 الإنفاق على التنقيب عن المعادن على أنه استهلاك وسيط. |
| During the reporting period, the Fund continued its mineral exploration activities under very tight financial constraints. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل الصندوق أنشطته في التنقيب عن المعادن في ظل قيود مالية شديدة للغاية. |
| The first round of nationwide mineral prospecting was completed. | UN | وأكمِلت أول جولة من التنقيب عن المعادن في جميع أنحاء الدولة. |
| It is impossible to list all potential effects of metals and their compounds on the ecosystem or in the workplace, many of which are site-specific and/or require risk assessments. | UN | من المحال إدراج كل التأثيرات المحتملة عن المعادن ومركباتها على النظام الأيكولوجي أو على مكان العمل، حيث أن العديد من هذه التاثيرات يكون محدداً بالموقع و/أو يحتاج إلى تقييم للمخاطر. |
| Moreover, UNCTAD has a unique collection of statistical data on minerals and metals, with global coverage of production, consumption and trade for a wide range of mineral commodities. | UN | هذا علاوة على أن لدى اﻷونكتاد مجموعة فريدة من نوعها من البيانات الاحصائية عن المعادن والفلزات تغطي عالمياً انتاج مجموعة كبيرة من السلع المعدنية واستهلاكها والتجارة فيها. |
| It was also reported to the Team that all persons must enter through metal detectors irrespective of gender. | UN | وعلم الفريق أيضاً بأن على كل الأشخاص أن يمروا عبر أجهزة الكشف عن المعادن بغض النظر عن نوع جنسهم. |
| The point is, you found that earring by using a metal detector which is essentially a long, rectangular computer. | Open Subtitles | الغاية هي، انك وجدت القرط باستخدام جهاز الكشف عن المعادن الذي هو في جوهره طويل الكمبيوتر المستطيل |
| Six manual metal detectors were acquired and drugs and weapons searches are conducted on a regular basis. | UN | تم شراء ستة أجهزة يدوية للكشف عن المعادن وتجري بانتظام عمليات التفتيش عن المخدرات والأسلحة. |
| I'm sorry about the metal detectors. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن أجهزة الكشف عن المعادن. |
| This old bulldog is carrying so much shrapnel he can't pass through an airport metal detector. | Open Subtitles | انه يحمل فى جسده الكثير من الشظايا لا يمكنه المرور خلال جهاز كشف عن المعادن |