Those observers who are not present in the meeting when their names are called by the Chairperson shall lose the right to speak on the agenda item under consideration. | UN | يفقد المراقبون غير المتواجدين في الجلسة حين يتلو الرئيس أسماءهم حق الكلام عن بند جدول الأعمال قيد النظر. |
5. The Board had before it food-for-thought papers on the agenda item prepared by two members, Mahmoud Karem and Carolina Hernandez. | UN | 5 - وكانت معروضة على المجلس ورقتا للتأمل عن بند جدول الأعمال أعدهما عضوان بالمجلس هما محمود كارم وكارولينا هرنانديز. |
We thank the Secretary-General for his report (A/63/93) on the agenda item under consideration today. | UN | ونشكر الأمين العام على تقريره A/63/93 عن بند جدول الأعمال قيد النظر اليوم. |
My delegation would like to thank the Secretary-General for the comprehensive report on the agenda item under consideration today (A/65/83). | UN | ويود وفدي أن يشكر الأمين العام على التقرير الشامل عن بند جدول الأعمال المعروض اليوم للنظر فيه (A/65/83). |
31. At its forty-ninth session, the Board had before it food-for-thought papers on the agenda item prepared by two members, Elisabet Borsiin Bonnier and H.M.G.S. Palihakkara. | UN | 31 - وكانت معروضة على المجلس في دورته التاسعة والأربعين ورقتان للتأمل عن بند جدول الأعمال أعدهما عضوان هما إليزابيت بورسين بونيير و هـ. م. |
Once the list of speakers on any particular item has been established, those observers who are not present in the meeting when their names are called by the Chairman may lose the right to speak on the agenda item under consideration, unless otherwise decided by the SubCommission. | UN | بعد أن توضع قائمة المتكلمين حول أي بند معين، يمكن أن يفقد المراقبون غير الحاضرين في الجلسة عندما يتلو الرئيس أسماءهم حق التكلم عن بند جدول الأعمال قيد النظر، ما لم تقرر اللجنة الفرعية خلاف ذلك. تنظيم التكلم |
Once the list of speakers on any particular item has been established, those observers who are not present in the meeting when their names are called by the Chairman may lose the right to speak on the agenda item under consideration, unless otherwise decided by the Sub-Commission. | UN | بعد أن توضع قائمة المتكلمين حول أي بند معين، يمكن أن يفقد المراقبون غير المتواجدين في الجلسة عندما يتلو الرئيس أسماءهم حق التكلم عن بند جدول الأعمال قيد النظر، ما لم تقرر اللجنة الفرعية خلاف ذلك. تنظيم التكلم |
5. At its fifty-first session, the Board had before it a food-for-thought paper on the agenda item prepared by the Director of UNIDIR, Theresa Hitchens. | UN | 5 - وكان معروضا على المجلس في دورته الحادية والخمسين ورقة للتأمل عن بند جدول الأعمال الذي أعدته مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح تيريزا هيتشينز. |
3. Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) said that his delegation wished to make a particular observation on the agenda item concerning the pattern of conferences: 2002 was the first year in which that matter had not been given the requisite priority or attention, and too few meetings had been set aside to discuss it. | UN | 3 - السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): قال إن وفده يرغب في إبداء ملاحظة خاصة عن بند جدول الأعمال المتعلق بخطة المؤتمرات، وهي أن عام 2002 هو أول عام لم تعط فيه تلك المسألة ما يلزم من أولوية واهتمام، وأنه قد خصص لمناقشتها عدد ضئيل جدا من الجلسات. |
I draw the attention of the Assembly to the report of the Secretary-General on the agenda item entitled " Cooperation between the United Nations and regional and other organizations " (A/61/256 and Add.1). | UN | واسترعي انتباه الجمعية لتقرير الأمين العام عن بند جدول الأعمال المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وغير الإقليمية " (A/61/256 و Add.1). |
Mr. Maurer (Switzerland) (spoke in French): Switzerland thanks the Secretariat for the reports on the agenda item on the strengthening of the coordination of the United Nations urgent humanitarian assistance provided by United Nations agencies. | UN | السيد موريه (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): تشكر سويسرا الأمانة العامة على التقارير المقدمة عن بند جدول الأعمال المتعلق بتعزيز تنسيق مساعدة الأمم المتحدة الإنسانية العاجلة التي تقدمها وكالاتها. |
Mr. Kuma (Ethiopia): At the outset, my delegation would like to express its profound appreciation to the Secretary-General for his note transmitting the comprehensive report on the agenda item under consideration (A/64/303). | UN | السيد كوما (إثيوبيا) (تكلم بالإنكليزية): بادئ ذي بدء، يود وفد بلدي أن يعرب عن بالغ تقديره للأمين العام على مذكرته التي يحيل بها التقرير الشامل عن بند جدول الأعمال قيد النظر (A/64/303). |
6. At its 9th meeting, on 14 April, the Working Group considered and adopted by consensus its report on the agenda item entitled " Elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade " . | UN | 6 - وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 14 نيسان/أبريل، نظر الفريق العامل في تقريره عن بند جدول الأعمال المعنون " عناصر مشروع إعلان الفترة من عام 2010 إلى عام 2019 عقدا رابعا لنـزع السلاح " ، واعتمده بتوافق الآراء. |
5. At its 9th meeting, on 30 April, the Working Group considered and adopted by consensus its report on the agenda item entitled " Elements of a draft declaration of the 2010s as the fourth disarmament decade " . | UN | 5 - وفي الجلسة التاسعة التي عقدها الفريق العامل في 30 نيسان/أبريل، نظر الفريق في تقريره عن بند جدول الأعمال المعنون " عناصر مشروع إعلان الفترة من عام 2010 إلى عام 2019 عقدا رابعا لنزع السلاح " ، واعتمده بتوافق الآراء. |
Mr. Wali (Nigeria): I have the honour to speak on behalf of the African Group on the agenda item entitled " Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters " . | UN | السيد والي (نيجيريا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن المجموعة الأفريقية عن بند جدول الأعمال المعنون " مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عضويته والمسائل ذات الصلة " . |
Mr. Aliyev (Azerbaijan): At the outset, I would like to align myself with previous speakers in expressing my delegation's appreciation to the Secretary-General for the preparation of the reports on the agenda item entitled " Cooperation between the United Nations and regional and other organizations " . | UN | السيد ألييف (أذربيجان) (تكلم بالانكليزية): في البداية، أود أن أنضم إلى المتكلمين السابقين وأعرب عن تقدير وفد بلادي للأمين العام على إعداد التقارير عن بند جدول الأعمال المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى " . |
(f) Calls upon Member States wishing to identify new or emerging crime issues to provide information to the United Nations Office on Drugs and Crime in a timely manner so that such information can be taken into consideration in the preparation of the report of the Secretary-General on the agenda item relating to world crime trends and emerging issues and responses; | UN | (و) يدعو الدول الأعضاء الراغبة في تحديد مسائل جديدة أو مستجدة تتعلّق بالجريمة أن توافي مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بالمعلومات ذات الصلة في الوقت المناسب لكي يتسنى أخذ هذه المعلومات في الاعتبار في إعداد تقرير الأمين العام عن بند جدول الأعمال المتصل باتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدة وتدابير التصدّي لها؛ |
Mr. Vyas (India): At the outset I would like to thank the Secretary-General for his report (A/64/97) on the agenda item entitled " Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba " . | UN | السيد فياس (الهند) (تكلم بالإنكليزية): في البداية، أود أن أشكر الأمين العام على تقريره (A/64/97) عن بند جدول الأعمال المعنون " ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا " . |
(f) Called upon Member States wishing to identify new or emerging crime issues to provide information to the United Nations Office on Drugs and Crime in a timely manner so that such information could be taken into consideration in the preparation of the report of the Secretary-General on the agenda item relating to world crime trends and emerging issues and responses in the field of crime prevention and criminal justice; | UN | (و) أهاب بالدول الأعضاء الراغبة في تحديد مسائل جديدة أو مستجدة تتعلق بالجريمة أن تقدم لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة معلومات في الوقت المناسب لكي يتسنى أخذ هذه المعلومات في الاعتبار لدى إعداد تقرير الأمين العام عن بند جدول الأعمال المتصل باتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدة وتدابير التصدي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
(f) Called upon Member States wishing to identify new or emerging crime issues to provide information to the United Nations Office on Drugs and Crime in a timely manner so that such information could be taken into consideration in the preparation of the report of the Secretary-General on the agenda item relating to world crime trends and emerging issues and responses in the field of crime prevention and criminal justice; | UN | (و) أهاب بالدول الأعضاء الراغبة في تحديد مسائل جديدة أو مستجدة تتعلق بالجريمة أن تقدم لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة معلومات في الوقت المناسب لكي يتسنى أخذها في الاعتبار لدى إعداد تقرير الأمين العام عن بند جدول الأعمال المتصل باتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدة وتدابير التصدي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
55. The Chair invited the Head of the Enterprise Branch, Division on Investment and Enterprise, to present an introduction to the agenda item. | UN | 55- دعا الرئيس مديرة فرع المشاريع، بشعبة الاستثمار والمشاريع، إلى عرض مقدمة عن بند جدول الأعمال. |