"عن تحسين تنسيق" - Translation from Arabic to English

    • on improving the coordination
        
    • on improved coordination
        
    • for improving the coordination
        
    • on improving coordination
        
    Report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons UN تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص
    Report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons UN تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص
    Report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons UN تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص
    66. The Committee on Conferences took note with appreciation of the oral report presented on improved coordination of conference services. UN ٦٦ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما مع التقدير بالتقرير الشفوي المقدم عن تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    The reclassification of a D-2 level post to the Assistant Secretary-General level for the Deputy Emergency Relief Coordinator reflects the expanded responsibility of the Office for improving the coordination of international action in providing humanitarian assistance as a result of disasters and complex emergencies. UN أما إعادة تصنيف وظيفة نائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ من الرتبة مد - 2 إلى رتبة أمين عام مساعد فتعكس توسع نطاق مسؤولية المكتب عن تحسين تنسيق الأعمال الدولية المتعلقة بتقديم المساعدة الإنسانية نتيجة للكوارث وحالات الطوارئ المعقدة.
    His delegation called on all delegations to support the draft resolution on improving coordination of efforts against slavery and trafficking in persons, which it would introduce to the Committee at a later date. UN ويدعو وفده جميع الوفود إلى دعم مشروع القرار عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة ضد الرق والاتجار بالأشخاص، الذي ستعرضه اللجنة في تاريخ لاحق.
    (c) Report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons (A/64/130); UN (ج) تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص (A/64/130)؛
    " Welcoming also the report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons and the background paper submitted by the Secretary-General to the General Assembly, UN " وإذ ترحب أيضا بتقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص، وورقة المعلومات الأساسية المقدمة من الأمين العام إلى الجمعية العامة،
    (h) Report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons (A/63/90); UN (ح) تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص (A/63/90)؛
    Note by the Secretariat transmitting the report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons (A/63/90) UN مذكّرة من الأمانة تحيل تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص (A/63/90)
    Report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons (A/63/90) UN تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص (A/63/90)
    Note by the Secretariat transmitting the report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons (CTOC/COP/2008/9) UN مذكّرة من الأمانة تحيل بها تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص (CTOC/COP/2008/9)
    (d) Report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons (A/65/113); UN (د) تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص (A/65/113)؛
    (c) Report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons. UN (ج)تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص().
    Note by the Secretariat transmitting the report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons (CTOC/COP/2008/9) UN مذكّرة من الأمانة تحيل بها تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص (CTOC/COP/2008/9)
    (c) Report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons. UN (ج) تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص().
    (c) Note by the Secretariat transmitting the report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons (CTOC/COP/2008/9); UN (ج) مذكّرة من الأمانة تحيل تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص (CTOC/COP/2008/9)؛
    (b) Note by the Secretariat transmitting the report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons (CTOC/COP/2008/9); UN (ب) مذكّرة من الأمانة تحيل بها تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص (CTOC/COP/2008/9)؛
    Information on the implementation of the resolution is contained in the report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons (A/65/113). UN ترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ القرار في تقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص (A/65/113).
    66. The Committee on Conferences took note with appreciation of the oral report presented on improved coordination of conference services. UN ٦٦ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما مع التقدير بالتقرير الشفوي المقدم عن تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    VI.51 The Advisory Committee notes from paragraph 25.7 that the request for reclassification of the post of Deputy Emergency Relief Coordinator from the D-2 to the Assistant Secretary-General level reflects the expanded responsibility of the Office for improving the coordination of international action in providing humanitarian assistance as a result of disasters and complex emergencies. UN سادسا-51 وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة 25-7 أن طلب إعادة تصنيف وظيفة نائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ من الرتبة مد - 2 إلى رتبة أمين عام مساعد يعكس التوسع في نطاق مسؤولية المكتب عن تحسين تنسيق الأعمال الدولية في مجال تقديم المساعدة الإنسانية نتيجة للكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ المعقدة.
    63. In 2006 and in 2008 Belarus had submitted a draft resolution on improving coordination against human trafficking, and calling for creation of a partnership against trafficking and other contemporary forms of slavery, and it intended to go further in 2009 by presenting a new draft resolution setting out specific measures for institutionalizing that partnership. UN 63 - وأضافت أن بيلاروس في عامي 2006 و 2008 قدمت مشروع قرار عن تحسين تنسيق العمل المضطلع به في مكافحة الاتجار بالأشخاص، ويرمي مشروع القرار هذا إلى تشجيع إنشاء شراكة ضد الاتجار والأشكال الأخرى المعاصرة للعبودية، وتعتزم بيلاروس أن تفعل المزيد هذه السنة من خلال تقديم مشروع قرار جديد ترد فيه تدابير ملموسة من أجل إضفاء الطابع المؤسسي على هذه الشراكة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more