"عن جمع البيانات" - Translation from Arabic to English

    • on data collection
        
    • for data collection
        
    • data collector
        
    • for collecting data
        
    • the collection of data
        
    • responsible for collecting the data
        
    (ii) The issue paper submitted on data collection by a nation should be treated as a proposal only; UN ' 2` ينبغي معاملة ورقة الموضوع المقدمة عن جمع البيانات من أي دولة بوصفها مقترحا فقط؛
    The response to this recommendation is contained in section I of the present report, as well as in paragraph 9 on data collection and disaggregation. UN يرد الرد على هذه التوصية في الفرع الأول من هذا التقرير، وفي الفقرة 9 عن جمع البيانات وتصنيفها.
    Coordinating, with the United Nations Statistics Division of information-sharing between organizations on data collection UN التنسيق مع الشعبة الاحصائية لﻷمم المتحدة في مجال تبادل المعلومات بين المنظمات عن جمع البيانات
    The ICRC and Mine Action Centre are responsible for data collection. UN الأحمر الدولية ومركز الأعمال المتعلقة بالألغام هما المسؤولان عن جمع البيانات.
    23. Name and address of investigator/data collector: See annex 3. UN 23- اسم وعنوان المسؤول عن التحقيق/المسؤول عن جمع البيانات: انظر المرفق 3 .
    These groups were responsible for collecting data and relevant information on each of the Conventions Articles. UN وكانت هذه الأفرقة مسؤولة عن جمع البيانات والمعلومات المتصلة بكل مادة من مواد الاتفاقية.
    Her Government was aware of the difficulties arising from the collection of data on national minorities and ethnic origin, as such information was considered sensitive. UN وحكومتها تدرك الصعوبات الناشئة عن جمع البيانات بشأن الأقليات القومية والأصل الإثني، إذ إن هذه المعلومات تعتبر حساسة.
    Please also provide information on data collection and coordination for purposes of gender mainstreaming. UN ويُرجى أيضا تقديم معلومات عن جمع البيانات وتنسيقها لأغراض تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    The inventory contains a description of data-collection activities including changes in activities over the preceding two years as well as information on data collection through machine-readable products and by computer. UN وتتضمن وصفا ﻷنشطة جمع البيانات بما في ذلك التغييرات التي طرأت على اﻷنشطة على مدى العامين الماضيين باﻹضافة الى معلومات عن جمع البيانات عن طريق المنتجات قابلة للقراءة اﻵلية وعن طريق الحاسوب.
    Information was also provided on the current activities of FAO, including the development of a web space on deep-sea issues, species identification guides and a manual on data collection, as well as the organization of regional workshops. UN وكذلك قدمت معلومات عن أنشطة الفاو الراهنة، وتشمل إنشاء موقع شبكي عن المسائل المتعلقة بأعماق البحار وإعداد أدلة عن تحديد الأنواع وكتيب عن جمع البيانات إضافة إلى تنظيم حلقات العمل الإقليمية.
    OIOS has ascertained that additional enhancements to IMDIS are needed to capture information on data collection for measuring results and to link IMDIS to other budgetary and financial systems. UN وقد أكد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه يلزم إدخال تحسينات إضافية على النظام من أجل إدخال معلومات عن جمع البيانات لقياس النتائج وربط النظام بسائر نظم الميزانية والنظم المالية.
    OIOS has ascertained that additional enhancements to IMDIS are needed to capture information on data collection for measuring results and to link IMDIS to other budgetary and financial systems. UN وقد أكد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه يلزم إدخال تحسينات إضافية على النظام من أجل إدخال معلومات عن جمع البيانات لقياس النتائج وربـط النظام بسائر نظم الميزانية والنظم المالية.
    The Committee wished to know whether Lithuania had conducted such a campaign and, if so, what results had been achieved and also requested information on data collection concerning violence against women. UN وترغب اللجنة في معرفة ما إذا كانت ليتوانيا قد أطلقت حملة كهذه، وإذا كان الأمر كذلك، ما هي النتائج المحققة، وتطلب أيضا معلومات عن جمع البيانات المتعلقة بالعنف ضد المرأة.
    (c) Note by the Secretariat on data collection and analysis (CAC/COSP/2006/7). UN (ج) مذكرة من الأمانة عن جمع البيانات وتحليلها (CAC/COSP/2006/7).
    Note by the Secretariat on data collection and analysis (CAC/COSP/2006/7) UN مذكرة من الأمانة عن جمع البيانات وتحليلها (CAC/COSP/2006/7)
    4. The Work Session also noted a study on data collection, and possible enhancement through improved coordination among the Maghreb statistical systems. UN 4- كما نوهت دورة العمل بدراسة عن جمع البيانات وإمكانية النهوض بذلك عن طريق تحسين التنسيق فيما بين النظم الإحصائية بالمغرب العربي.
    In particular, the Group decided to prepare a common discussion paper on data collection and disaggregation (E/C.19/2003/4), which was coordinated by WHO. UN وقرر فريق الدعم على وجه التحديد أن يُعد ورقة مناقشة موحدة مقدمة من الأمم المتحدة عن جمع البيانات وتحليلها (E/C.19/2003/4).
    DESCRIPTION OF THE AGENCY OR AGENCIES RESPONSIBLE for data collection UN وصف الهيئة أو الهيئات المسؤولة عن جمع البيانات
    The IDC should be responsible not only for data collection and data exchange, but also for efficient data processing. UN وينبغي أن يكون المركز الدولي للبيانات مسؤولا ليس فقط عن جمع البيانات وتبادلها، بل أيضا عن تجهيز البيانات بكفاءة.
    23. Name and address of investigator/data collector: See annex 3. UN 23- اسم وعنوان المسؤول عن التحقيق/المسؤول عن جمع البيانات: أنظر المرفق 3 .
    Many countries have reported on the establishment of institutions responsible for collecting data disaggregated by sex. UN وأبلغت عدة بلدان عن إنشاء مؤسسات مسؤولة عن جمع البيانات المفصلة حسب الجنس.
    The United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean collaborated with countries on the design of the round of population and housing censuses for 2000, which included recommendations on the collection of data on disability. UN وتعاونت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابعة للأمم المتحدة مع بلدان من أجل وضع تصميم تعدادات السكان والمساكن لعام 2000، الذي ضم توصيات عن جمع البيانات المتعلقة بالإعاقة.
    Please specify the agency responsible for collecting the data and/or an appropriate contact person UN يرجى تحديد الوكالة المسؤولة عن جمع البيانات و/أو الشخص المناسب الذي يمكن الاتصال به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more