Says he wants to hear all about my life in the Hamptons. | Open Subtitles | يقول انه يريد أن يسمع كل شيء عن حياتي في هامبتونس |
And for you to hear about my life beyond this place... | Open Subtitles | و بالنسبة لك أن تسمع عن حياتي خارج هذا المكان |
Dawson, what exactly do you know about my life these days? | Open Subtitles | داوسون، ما بالضبط هل تعرف عن حياتي في هذه الأيام؟ |
Like if I moved to Metropolis, became a biker party animal and told you to get out of my life. | Open Subtitles | مثل إذا أنتقلت إلى ميتروبوليس أصبح حيوان سائق للحفلات و أخبرك بأن تبتعد عن حياتي مثل ذلك صح |
You seem to have a comprehensive knowledge of my life that you could only realize through an association with someone close to me. | Open Subtitles | يبدو أن لديكِ معرفة شاملة عن حياتي وبإمكانك فعل ذلك فقط من خلال شريك مع شخصاً ما مُقرب مني |
I remembered something about my life before I went into stasis. | Open Subtitles | تذكرت شيئا عن حياتي قبل أن أذهب إلى ركود. |
Um, I've been working on some poems, you know, about my life and kind of, like, things I'm going through. | Open Subtitles | عن حياتي ونوع، مثل الأشياء التي أذهب. قصائد؟ |
I don't know what happened the night you fell down the stairs but I have been thinking a lot about my life since then. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي حدث ليلة سقوطك من على السلم. ولكن كنت أفكرر كثيرًا عن حياتي من حينها. |
Mom, I tell you everything about my life because it is so fascinating, I promise. | Open Subtitles | أقول لك كل شيء عن حياتي لأنها مذهلة جداً ، أعدك |
But this, we're talking about my life. | Open Subtitles | آمنتِ بي بحيث لم يفعل أي أحد آخر و لكن هذه نحن نتحدث عن حياتي ينبغي عليك أن تعرف |
I thought that you were taking me seriously and it made me feel better about my life. | Open Subtitles | اعتقدت بأنك تاخذين الامر على محمل الجد وجعلني هذا اشعر بشكل افضل عن حياتي |
His father doesn't know anything about my life before. | Open Subtitles | ووالده لا يعرف شيئاً عن حياتي الماضية ماذا تقصدين ؟ |
That way the security guards don't know more about my life than i do. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لن يعرف الحراس شيء عن حياتي إلا أنا فقط. |
And I also wonder if they're curious about my community, about my life. | Open Subtitles | واتسائل ايضا عن لو انهم فضوليون عن مجتمعي عن حياتي. |
I am not talking about my life with someone who took advantage of my daughter. | Open Subtitles | أنا لن أتحدث عن حياتي مع شخص استغل ابنتي |
And... and I'm not gonna shut her out of my life anymore, so... deal with it. | Open Subtitles | وأنا لن أقوم بعزلها عن حياتي بعد اليوم, لذا.. تقبلي الأمر |
Leave my family alone and get out of my life, you got it? | Open Subtitles | أترك عائلتي وشأنها، وبتعد عن حياتي أفهمت هذا؟ |
Keep out of my life and never speak to me again. | Open Subtitles | ابقوا بعيداً عن حياتي ولا تتحدثوا إلي مجدداً |
What if I made the biggest mistake of my life and let the right person just walk away forever? | Open Subtitles | ماذا لو قمت بأكبر خطأ في حياتي و ترتكت الرجل المناسب يبتعد عن حياتي للأبد |
Talk all you want, just don't talk about mine. | Open Subtitles | تحدثِ كيفما تشائين، ولكن لاتتحدثِ عن حياتي الطفولية |
I need to get away from my life for a while, not be reminded of... everything. | Open Subtitles | علي ان ابتعد عن حياتي لفتره لا يتم تذكيري بأي شيء |
I'm ready to give up my life for Ding any moment. | Open Subtitles | أنا مستعد للتخلي عن حياتي لأجل دينغ في أي لحظة |
Everything's equal now, but I got two guys watching my back... responsible for my life who aren't as good. | Open Subtitles | كل شيء متساو الآن ، لكن لدي شخصين يراقبونني مسؤولين عن حياتي الذين لم يكونوا بهذه الجدية |
This woman who used to work for me is being paid a million dollars to write a tell-all book about me. | Open Subtitles | سيتم دفع لها مبلغ مليون دولار لكتابة كتاب عن حياتي. |