"عن طريق اتصال بالفيديو" - Translation from Arabic to English

    • by video link
        
    • via video link
        
    Naval forces transferring suspects to Kenya have for some time requested provision to allow naval witnesses to give their evidence by video link. UN وقد طلبت القوات البحرية التي تنقل المشتبه فيهم إلى كينيا، منذ بعض الوقت، أحكاما تتيح للشهود العاملين في البحرية الإدلاء بشهاداتهم عن طريق اتصال بالفيديو.
    A recent decision by the Magistrates Court suggests that civilian witnesses can give evidence by video link in cases where they are afraid to appear in person. UN ويشير قرار اتخذته مؤخرا محكمة الصلح إلى أن بوسع الشهود المدنيين الإدلاء بالشهادة عن طريق اتصال بالفيديو في القضايا التي يخشون فيها المثول شخصيا أمام المحكمة.
    H.E. Mr. Fortunato de la Peña, Under-Secretary for Science and Technology of the Philippines (by video link) UN سعادة السيد فورتوناتو دي لا بِينيا، وكيل وزارة العلم والتكنولوجيا في الفلبين (عن طريق اتصال بالفيديو)
    46. At the same meeting, the Council heard a briefing by the United Nations Resident Coordinator and Humanitarian Coordinator ad interim for the United Nations system organizations in Haiti by video link (under item 7 (d)). UN 46 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها المنسق المقيم للأمم المتحدة ومنسق الشؤون الإنسانية المؤقت لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في هايتي عن طريق اتصال بالفيديو (في إطار البند 7 (د)).
    15. At the same meeting, a statement was made by the Deputy Special Representative of the Secretary-General and Resident Coordinator in Haiti, via video link. UN 15 - وفي نفس الجلسة، أدلى ببيان نائب الممثل الخاص للأمين العام والمنسق المقيم في هايتي، عن طريق اتصال بالفيديو.
    15. At the same meeting, a statement was made by the Deputy Special Representative of the Secretary-General and Resident Coordinator in Haiti, via video link. UN 15 - وفي نفس الجلسة، أدلى ببيان نائب الممثل الخاص للأمين العام والمنسق المقيم في هايتي، عن طريق اتصال بالفيديو.
    46. At the same meeting, the Council heard a briefing by the United Nations Resident Coordinator and Humanitarian Coordinator ad interim for the United Nations system organizations in Haiti by video link (under item 7 (d)). UN 46 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها المنسق المقيم للأمم المتحدة ومنسق الشؤون الإنسانية المؤقت لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في هايتي عن طريق اتصال بالفيديو (في إطار البند 7 (د)).
    49. At the same meeting, the Acting Deputy Special Representative of the Secretary-General in South Sudan made an introductory statement, by video link (under item 7 (f)). UN 49 - وفي الجلسة نفسها، أدلى النائب المؤقت للممثل الخاص للأمين العام في جنوب السودان ببيان استهلالي عن طريق اتصال بالفيديو (في إطار البند 7 (و)).
    49. At the same meeting, the Acting Deputy Special Representative of the Secretary-General in South Sudan made an introductory statement, by video link (under item 7 (f)). UN 49 - وفي الجلسة نفسها، أدلى النائب المؤقت للممثل الخاص للأمين العام في جنوب السودان ببيان استهلالي عن طريق اتصال بالفيديو (في إطار البند 7 (و)).
    President of the Council and Permanent Representative of Zambia, followed by addresses by Dr. Hamadoun I. Touré, Secretary-General of ITU, and H.E. Mr. Fortunato de la Peña, Under-Secretary for Science and Technology of the Philippines (by video link). UN ويلي ذلك كلمة للدكتور حمدون إ. توري، الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات، وسعادة السيد فورتوناتو دي لا بِينيا، وكيل وزارة العلم والتكنولوجيا في الفلبين (عن طريق اتصال بالفيديو).
    President of the Council and Permanent Representative of Zambia, followed by addresses by Dr. Hamadoun I. Touré, Secretary-General of ITU, and H.E. Mr. Fortunato de la Peña, Under-Secretary for Science and Technology of the Philippines (by video link). UN ويلي ذلك كلمة للدكتور حمدون إ. توري، الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات، وسعادة السيد فورتوناتو دي لا بِينيا، وكيل وزارة العلم والتكنولوجيا في الفلبين (عن طريق اتصال بالفيديو).
    President of the Council and Permanent Representative of Zambia, followed by addresses by Dr. Hamadoun I. Touré, Secretary-General of ITU, and H.E. Mr. Fortunato de la Peña, Under-Secretary for Science and Technology of the Philippines (by video link). UN ويلي ذلك كلمة للدكتور حمدون إ. توري، الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات، وسعادة السيد فورتوناتو دي لا بِينيا، وكيل وزارة العلم والتكنولوجيا في الفلبين (عن طريق اتصال بالفيديو).
    President of the Council and Permanent Representative of Zambia, followed by addresses by Dr. Hamadoun I. Touré, Secretary-General of ITU, and H.E. Mr. Fortunato de la Peña, Under-Secretary for Science and Technology of the Philippines (by video link). UN ويلي ذلك كلمة للدكتور حمدون إ. توري، الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات، وسعادة السيد فورتوناتو دي لا بِينيا، وكيل وزارة العلم والتكنولوجيا في الفلبين (عن طريق اتصال بالفيديو).
    President of the Council and Permanent Representative of Zambia, followed by addresses by Dr. Hamadoun I. Touré, Secretary-General of ITU, and H.E. Mr. Fortunato de la Peña, Under-Secretary for Science and Technology of the Philippines (by video link). UN ويلي ذلك كلمة للدكتور حمدون إ. توري، الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات، وسعادة السيد فورتوناتو دي لا بِينيا، وكيل وزارة العلم والتكنولوجيا في الفلبين (عن طريق اتصال بالفيديو).
    President of the Council and Permanent Representative of Zambia, followed by addresses by Dr. Hamadoun I. Touré, Secretary-General of ITU, and H.E. Mr. Fortunato de la Peña, Under-Secretary for Science and Technology of the Philippines (by video link). UN ويلي ذلك كلمة للدكتور حمدون إ. توري، الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات، وسعادة السيد فورتوناتو دي لا بِينيا، وكيل وزارة العلم والتكنولوجيا في الفلبين (عن طريق اتصال بالفيديو).
    President of the Council and Permanent Representative of Zambia, followed by addresses by Dr. Hamadoun I. Touré, Secretary-General of ITU, and H.E. Mr. Fortunato de la Peña, Under-Secretary for Science and Technology of the Philippines (by video link). UN ويلي ذلك كلمة للدكتور حمدون إ. توري، الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات، وسعادة السيد فورتوناتو دي لا بِينيا، وكيل وزارة العلم والتكنولوجيا في الفلبين (عن طريق اتصال بالفيديو).
    President of the Council and Permanent Representative of Zambia, followed by addresses by Dr. Hamadoun I. Touré, Secretary-General of ITU, and H.E. Mr. Fortunato de la Peña, Under-Secretary for Science and Technology of the Philippines (by video link). UN ويلي ذلك كلمة للدكتور حمدون إ. توري، الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات، وسعادة السيد فورتوناتو دي لا بِينيا، وكيل وزارة العلم والتكنولوجيا في الفلبين (عن طريق اتصال بالفيديو).
    48. At the 42nd meeting, on 22 July, the Council heard a briefing by the Vice-Chair of the Peacebuilding Commission, Abulkalam Abdul Momen, Permanent Representative of Bangladesh to the United Nations in New York, by video link (under item 7 (f)). UN 48 - وفي الجلسة 42، المعقودة في 22 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى إحاطة من نائب رئيس لجنة بناء السلام، أبو الكلام عبد المؤمن، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة في نيويورك، عن طريق اتصال بالفيديو (في إطار البند 7 (و)).
    47. At the same meeting, the Deputy Special Representative of the Secretary-General for the United Nations Stabilization Mission in Haiti, who is also the Resident Coordinator and Humanitarian Coordinator in Haiti, presented to the Council an update on the situation in Haiti via video link (also under item 7 (e)). UN 47 - وفي الجلسة نفسها، قدم نائب الممثل الخاص للأمين العام لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وهو أيضا المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية في هايتي، إلى المجلس أحدث المعلومات عن الحالة في هايتي عن طريق اتصال بالفيديو (في إطار البند 7 (هـ)).
    47. At the same meeting, the Deputy Special Representative of the Secretary-General for the United Nations Stabilization Mission in Haiti, who is also the Resident Coordinator and Humanitarian Coordinator in Haiti, presented to the Council an update on the situation in Haiti via video link (also under item 7 (e)). UN 47 - وفي الجلسة نفسها، قدم نائب الممثل الخاص للأمين العام لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وهو أيضا المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية في هايتي، إلى المجلس أحدث المعلومات عن الحالة في هايتي عن طريق اتصال بالفيديو (في إطار البند 7 (هـ)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more