2. Any programme budget proposal recommended by the SubCommission to the Council for its approval, through the Commission on Human Rights, must be stated in terms of the objectives to be achieved. | UN | 2- يجب أن يصاغ في إطار الأهداف المراد تحقيقها أي اقتراح متعلق بالميزانية البرنامجية توصي اللجنة الفرعية المجلس بالموافقة عليه، عن طريق لجنة حقوق الإنسان. |
2. Any programme budget proposal recommended by the Sub—Commission to the Council for its approval, through the Commission on Human Rights, must be stated in terms of the objectives to be achieved. | UN | 2- يجب أن يصاغ في إطار الأهداف المراد تحقيقها أي اقتراح متعلق بالميزانية البرنامجية توصي اللجنة الفرعية المجلس بالموافقة عليه، عن طريق لجنة حقوق الإنسان. |
2. Any programme budget proposal recommended by the Sub—Commission to the Council for its approval, through the Commission on Human Rights, must be stated in terms of the objectives to be achieved. | UN | 2- يجب أن يصاغ في إطار الأهداف المراد تحقيقها أي اقتراح متعلق بالميزانية البرنامجية توصي اللجنة الفرعية المجلس بالموافقة عليه، عن طريق لجنة حقوق الإنسان. |
5 Submitted to the Council through the Commission on Human Rights and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. | UN | (5) وثيقة مقدمة إلى المجلس عن طريق لجنة حقوق الإنسان ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
110. It would also be desirable for cooperation activities in the field of human rights being carried out in conjunction with Equatorial Guinea by States or groups of States Members of the United Nations to be coordinated with the work in the same field being done through the Commission on Human Rights. | UN | 110- ومن المستصوب أيضا أن يتم التنسيق بين الأنشطة التعاونية في مجال حقوق الإنسان التي تضطلع بها دول أو مجموعات من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة بالاشتراك مع غينيا الاستوائية، والعمل المضطلع به في الميدان ذاته عن طريق لجنة حقوق الإنسان. |
14. After an objective consideration of items on the agenda, its members should adopt decisions within their terms of reference and make recommendations to the SecretaryGeneral of the United Nations and the Economic and Social Council through the Commission on Human Rights. | UN | 14- وينبغي قيام أعضاء المحفل، بعد نظرهم بصورة موضوعية في البنود المدرجة في جدول الأعمال، باعتماد مقررات ضمن اختصاصهم وتقديم توصيات إلى الأمين لعام للأمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق لجنة حقوق الإنسان. |
8. Cases of massive and systematic violations of human rights should be referred to the Security Council, which can then mandate OHCHR to report on the issue through the Commission on Human Rights and its relevant special mechanisms. | UN | 8- وينبغي إحالة حالات الانتهاكات الجسيمة والمنهجية لحقوق الإنسان إلى مجلس الأمن الذي يمكنه عندئذ تكليف المفوضية السامية لحقوق الإنسان بولاية تقديم تقرير عن هذه القضية عن طريق لجنة حقوق الإنسان والآليات الخاصة التابعة لها. |
32. In response to delegations that had expressed concerns regarding the national reconciliation and democratization process and the situation of human rights in Myanmar, he said that his country extended full cooperation to the United Nations through the Commission on Human Rights and the thematic working groups and rapporteurs. | UN | 32 - وردا على الوفود التي أعربت عن مخاوفها بشأن عملية المصالحة الوطنية والأخذ بالديمقراطية التي بدأت في ميانمار وبشأن حالة حقوق الإنسان، أوضح أن بلده يتعاون بصورة تامة مع الأمم المتحدة عن طريق لجنة حقوق الإنسان والأفرقة العاملة والمقررين المعنيين بمواضيع محددة. |
(f) Examine, as a matter of priority, reports, accounts and complaints about violations of human rights and fundamental freedoms in indigenous territories and make recommendations to the Secretary-General and to the Economic and Social Council through the Commission on Human Rights. | UN | (و) القيام، كمسألة ذات أولوية، ببحث التقارير والروايات والشكاوى المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أقاليم السكان الأصليين وتقديم توصيات إلى الأمين العام وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق لجنة حقوق الإنسان. |