"عن علاقتك" - Translation from Arabic to English

    • about your relationship
        
    • of your relationship
        
    • about your connection
        
    Why don't you tell us about your relationship with biotech? Open Subtitles لماذا لا تخبرنا عن علاقتك بمركز العمليات الحيوية الصناعية؟
    Can you tell us about your relationship with Mr. Donatello? Open Subtitles هل بوسعك أن تخبرنا عن علاقتك مع السيد دوناتيللو؟
    I am no longer asking as your brother, but as your partner in this firm who is concerned about your relationship with our client's dead wife. Open Subtitles ولكن كشريكك في هذه المؤسسة الذي يعبر عن قلقه عن علاقتك
    I'm here to talk to you about your relationship with Susan Ross. Open Subtitles أنا هنا للحديث معك عن علاقتك مع سوزان روس
    I'll inform the university of your relationship, and have you fired. Open Subtitles سأتصل بالجامعة وأخبرهم عن علاقتك وسيتمّ طردك
    The NYPD is under the impression that I lied about your connection to Mo in order to draw Mr. Ettinger out. Open Subtitles شرطة نيويورك لديها إنطباع أني كذبت عن علاقتك ب مو من أجل استدراج السيد إيتنغر
    Mr. Farrell, tell me about your relationship with Mr. Desai. Open Subtitles استاذ فيرلل اخبرنى عن علاقتك مع استاذ ديساى انا كنت استلطف دانى
    Actually, I know a lot about your relationship with Kate. I don't give a shit about your personal life, man. I really don't. Open Subtitles في الحقيقه اعرف عن علاقتك مع كيت كثيرا لا تهمني حياتك الشخصيه علي الاطلاق و لكني أمل
    I need to know what she's going to tell them about your relationship. Open Subtitles وأريد أن أعرف ماذا ستخبرهم عن علاقتك بها
    I wanted to ask you about your relationship with Shane Hendricks. Open Subtitles كنت أريد أن أسألك عن علاقتك مع شين هندريكس
    You know, just'cause i'm not dating anyone doesn't mean that you can't talk to me about your relationship. Open Subtitles اتعلمين, لانني فقط لا اواعد احد لا يعني ذالك أنك لا تستطيعين التكلم معي عن علاقتك
    So nobody in the Authority knows about your relationship? Open Subtitles لذا لايوجد أحد فى السلطات يعرف شييء عن علاقتك هذه؟
    Seems strange, given what you just told us about your relationship with him. Open Subtitles يبدو غريباَ بالنظرية التي أعطيتنا عن علاقتك به
    Talk about your relationship with Kay. You can't hide it, so just say it. Open Subtitles أخبرهم عن علاقتك مع كاى أنت لا تستطيع إخفاءها, لهذا يجب أن تذكرها
    Let's talk about your relationship to Mr. Clamp. Your access. Open Subtitles لنتحدث عن علاقتك بالسيد كلامب وسيلتك للنجاح
    Sitdown, Henry... and tell us one more time about your relationship with the second victim... Open Subtitles تفضل بالجلوس يا هنري00 و أخبرنا مرة أخري عن علاقتك مع الضحية الثانية00
    CHIEF: Tell me about your relationship with Trent McBride. Open Subtitles أخبرني عن علاقتك مع ترينت ماكبرايد.
    We'd like to ask you some questions about your relationship with Hank Gerrard. Open Subtitles نود بأن نسألك بعض الأسئلة عن علاقتك مع السيد "هانك جيرارد"
    Look, we're not talking about your relationship anymore. Open Subtitles أنظري، نحن لا نتحدث عن علاقتك بعد الآن.
    Is there proof of your relationship with Ms. Pope? Open Subtitles هل هناك دليل عن علاقتك بالآنسة بوب؟
    I haven't told the mother about your connection with Maggie. Open Subtitles لم أخبر الأم عن علاقتك بـ(ماجي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more