It is intended that this will be an integral part of the UNFCCC reporting guidelines on inventories. | UN | والقصد هو أن يكون ذلك جزءاً لا يتجزأ من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد في إطار الاتفاقية. |
This footnote will be removed from the final version of the UNFCCC reporting guidelines on inventories. | UN | وستزال هذه الحاشية من النص النهائي للمبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد في إطار الاتفاقية. |
Experience with the technical review process may lead to revisions being made in the future to the UNFCCC reporting guidelines on inventories. | UN | ويمكن أن تؤدي الخبرة المكتسبة من عملية الاستعراض التقني إلى ادخال تعديلات في المستقبل على المبادىء التوجيهية للابلاغ عن قوائم الجرد لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ. |
the inventory submissions of 37 Annex I Parties in 2004 and 38 in 2005 were imported and integrated into the UNFCCC GHG database. | UN | ونُقلت البلاغات عن قوائم الجرد ل37 طرفاً من أطراف المرفق الأول في عام 2004 و38 في عام 2005 وأدرجت في قاعدة بيانات غازات الدفيئة للاتفاقية الإطارية على الإنترنت. |
The result, however, was that not enough information was provided to allow for reconstruction of inventories even for the most significant sectors. | UN | غير أن النتيجة هي عدم تقديم معلومات كافية تسمح بتكوين فكرة عن قوائم الجرد حتى بالنسبة ﻷهم القطاعات. |
In addition, Parties may choose to use global warming potentials (GWPs) to reflect their inventories in carbon dioxide-equivalent terms. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، يجوز أن تختار اﻷطراف استخدام امكانيات الاحترار العالمي لتعبر عن قوائم الجرد الخاصة بها بما يعادلها من ثاني أكسيد الكربون. |
PART I: UNFCCC REPORTING GUIDELINES on annual inventories | UN | الجزء الأول: المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيير المناخ للإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية |
Expert reports could explicitly highlight areas of adherence to the UNFCCC reporting guidelines on inventories and areas of inventories needing improvement. | UN | ويمكن أن تبرز تقارير الخبراء بوضوح مجالات الالتزام بالمبا دئ التوجيهية للابلاغ عن قوائم الجرد لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ والمجالات التي ينبغي فيها تحسين قوائم الجرد. |
The document contains narrative text with illustrative charts and tables, while a summary is contained in document FCCC/CP/1998/11 and technical data on inventories and projections are included in tables contained in document FCCC/CP/1998/11/Add.2. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة نصا سرديا باﻹضافة إلى رسوم بيانية وجداول توضيحية، بينما تشتمل الوثيقة FCCC/CP/1998/11 على موجز وترد بيانات تقنية عن قوائم الجرد واﻹسقاطات في الجداول الورادة في الوثيقة FCCC/CP/1998/11/Add.2. |
The annex to this note contains a draft text of the guidelines for the preparation of national communications by Parties included in Annex I to the Convention, part I: inventories, referred to in this note as the UNFCCC reporting guidelines on inventories. | UN | ويحتوي مرفق هذه المذكرة على مشروع نص للمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، الجزء الأول: قوائم الجرد، المشار إليها في هذه المذكرة على أنها المبادئ التوجيهية للابلاغ عن قوائم الجرد في إطار الاتفاقية. |
In general, verification could be regarded as testing the transparency, consistency, comparability, completeness and accuracy of an inventory, where these terms are defined in section B of the UNFCCC reporting guidelines on inventories. | UN | وبصورة عامة، يمكن اعتبار التحقق بمثابة اختبار لشفافية قائمة جرد ما واتساقها وقابليتها للمقارنة وكمالها ودقتها، علما بأن هذه المصطلحات معرَّفة في الفرع باء من المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير عن قوائم الجرد في إطار الاتفاقية. |
Numerical data on inventories and projections are included in the tables contained in the addendum to this report, document FCCC/SBI/1999/5/Add.1. | UN | وأدرجت بيانات رقمية عن قوائم الجرد والإسقاطات في الجداول المتضمنة في الإضافة لهذا التقرير، الوثيقة FCCC/SBI/1999/5/Add.1. |
It is intended that the UNFCCC reporting guidelines on inventories, planned for adoption by the COP at its fifth session, will result in GHG inventories being reported in a manner that better facilitates their effective review. | UN | ويرتقب أن تسفر المبادىء التوجيهية للابلاغ عن قوائم الجرد لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، المزمع اعتمادها من جانب مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة، عن الابلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة على نحو ييسر استعراضها بفعالية. |
The working group suggested that the secretariat, in consultation with the Chairman of the SBSTA, prepare a revised text of the UNFCCC reporting guidelines on inventories for consideration by the SBSTA at its tenth session. | UN | 19- واقترح الفريق العامل أن تقوم الأمانة، بالتشاور مع رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بإعداد نص منقح للمبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد في إطار الاتفاقية كيما تنظر فيه هذه الهيئة الفرعية في دورتها العاشرة. |
The issue of verification of data needs further exploration and could usefully be defined in the UNFCCC reporting guidelines on inventories. | UN | (ه) تحتاج قضية التحقق من البيانات إلى مزيد من البحث ويمكن على نحو مفيد تعريفها في المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد في إطار الاتفاقية. |
Determining if data are missing from the national inventory submission (based on the UNFCCC reporting guidelines on inventories) and identifying inconsistencies in the data; and | UN | (ب) تحديد ما إذا كانت هناك بعض البيانات ناقصة في قائمة الجرد الوطنية (بالاستناد إلى المبادئ التوجيهية للابلاغ عن قوائم الجرد للاتفاقية الإطارية) وتحديد عدم الاتساق في البيانات؛ |
Possible departures from the IPCC Guidelines or the UNFCCC reporting guidelines on inventories may be another suitable basis for review. | UN | ويمكن أن يشكل أساسا آخر ملائما للاستعراض امكانية الخروج عن المبادئ التوجيهية للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ أو عن المبادئ التوجيهية للابلاغ عن قوائم الجرد لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ . |
FCCC/SB/1999/1 Report on clarifications, additions and amendments to the revised guidelines for the preparation of national communications by Parties included in Annex I to the Convention (including part I of the reporting guidelines on inventories) | UN | FCCC/SB/1999/1 تقرير عن ايضاحات وإضافات وتعديلات المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (بما في ذلك الجزء الأول من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد) |
Other reporting issues were also noted during the process of compiling the inventory information. | UN | 19- وأشير أيضاً إلى قضايا إبلاغ أخرى في أثناء عملية تجميع المعلومات عن قوائم الجرد. |
In addition, Parties shall prepare a national inventory report containing detailed and complete information on their inventories for all years from the base year to the year of the current annual inventory submission, in order to ensure the transparency of the inventory. | UN | 34- تعد الأطراف، بالإضافة إلى ذلك، تقرير جرد وطني يتضمن معلومات تفصيلية وكاملة عن قوائم الجرد الخاصة بها لجميع السنوات ابتداءً من سنة الأساس إلى سنة التقديم السنوي الراهن لقائمة الجرد، من أجل ضمان شفافية قائمة الجرد. |
Parties shall summarize the results of the projections by gas and, to the extent possible, by sector, using the emission trends table used for inventory reporting. | UN | وينبغي للأطراف أن تلخص نتائج الاسقاطات بحسب كل غاز، وبحسب كل قطاع إن أمكن ذلك، مستخدمة جدول اتجاهات الانبعاثات المستخدم في الابلاغ عن قوائم الجرد. |
50. The Group recommends that the international community should support FARDC in establishing an accurate database on their military materiel, in particular their arms. The military personnel responsible for inventories should receive the training and tools needed to enhance the performance of their task. | UN | 50 - يوصى الفريق بأن يدعم المجتمع الدولي القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال وضع قاعدة بيانات دقيقة بعتادها العسكري، وبأسلحتها، على وجه الخصوص - ويجب أن يتحصل الأفراد العسكريون المسؤولون عن قوائم الجرد على المعلومات والوسائل الضرورية التي تتيح لهم ممارسة مهامهم بشكل أفضل. |