"عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • the United Nations Board of Auditors
        
    • from the United Nations Board
        
    As requested by delegations, a representative of the United Nations Board of Auditors was also present. UN وكما طلبت الوفود، حضر أيضا ممثل عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    As requested by delegations, a representative of the United Nations Board of Auditors was also present. UN وكما طلبت الوفود، حضر أيضا ممثل عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    2. Notes the unqualified audit opinion issued by the United Nations Board of Auditors for 2012; UN 2 - يلاحظ الرأي غير المشفوع بتحفظات الصادر عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة عن عام 2012؛
    2. Notes the unqualified audit opinion issued by the United Nations Board of Auditors for 2012; UN 2 - يلاحظ الرأي غير المشفوع بتحفظات الصادر عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة عن عام 2012؛
    Audit opinion from the United Nations Board of Auditors for the 2006-2007 and 2008-2009 biennia UN رأي مراجعي الحسابات الصادر عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لفترتي السنتين 2006-2007 و 2008-2009
    As part of its efforts to improve governance, oversight and accountability, UNFPA will ensure that all recommendations made by the United Nations Board of Auditors will be fully implemented in a timely manner. UN وسوف يضمن الصندوق، كجزء من جهوده الرامية إلى تحسين الحوكمة والرقابة والمساءلة، أن تنفذ كل التوصيات الصادرة عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بالكامل وفي الوقت المناسب.
    Such invitees may include representatives of the United Nations Board of Auditors and the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services (OIOS). UN ويجوز أن يكون من بين هؤلاء المدعوين ممثلون عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ووكيل الأمين العام لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Such invitees may include representatives of the United Nations Board of Auditors and the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services. UN ويجوز أن يكون من بين هؤلاء المدعوين ممثلون عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ووكيل الأمين العام لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    The original recommendation of the United Nations Board of Auditors in 1969 was to treat cash transfers made to partners as expenditure and discussions held with the Board in 1995 and 2002 led to the same conclusion concerning accounting treatment. UN وتمثلت التوصية الأصلية الصادرة عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة في عام 1969 في معالجة التحويلات النقدية المقدمة إلى الشركاء كنفقات، وتوصلت المناقشات التي أجريت مع المجلس في عامي 1995 و 2002 إلى نفس الاستنتاجات بشأن المعالجة المحاسبية.
    I. Status of audit recommendations of the United Nations Board of Auditors for biennium ended 31 December 2007 UN أولا - حالة توصيات مراجعة الحسابات الصادرة عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007
    37. As a result, UNFPA has implemented, or is in the process of implementing, all 59 accepted recommendations of the United Nations Board of Auditors for 2006-2007, and has completed action on 46 recommendations. UN 37 - ونتيجة لذلك، نفّذ الصندوق، أو هو بصدد تنفيذ، جميع التوصيات المقبولة الصادرة عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة للفترة 2006-2007، وعددها 59 توصية، كما أكمل الإجراءات المتصلة بتنفيذ 46 توصية.
    2. Welcomes the unqualified audit opinions issued by the United Nations Board of Auditors for 2012 for UNDP and UNFPA; UN 2 - يرحب بالآراء غير المشفوعة بتحفظات الصادرة عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لعام 2012، بشأن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    8. Welcomes the unqualified and unmodified audit opinion issued by the United Nations Board of Auditors for the year 2012 for UNOPS; UN 8 - يرحب بالرأي غير المعدل وغير المشفوع بتحفظات بشأن مراجعة حسابات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع الصادر عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لعام 2012؛
    Continuing efforts to ensure high-quality financial management resulted in the clean audit opinion from the United Nations Board of Auditors on the UNDP 2012 financial statements, the first to comply with the International Public Sector Accounting Standards. UN وبفضل الجهود المتواصلة الرامية إلى ضمان نوعية جيدة للغاية في الإدارة المالية صدر رأي غير مشفوع بتحفظات عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن البيانات المالية للبرنامج الإنمائي لعام 2012، حيث كان البرنامج أول من امتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    2. Welcomes the unqualified audit opinions issued by the United Nations Board of Auditors for 2012 for UNDP and UNFPA; UN ٢ - يرحب بالآراء غير المشفوعة بتحفظات الصادرة عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لعام 2012، الموجهة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    8. Welcomes the unqualified and unmodified audit opinion issued by the United Nations Board of Auditors for the year 2012 for UNOPS; UN ٨ - يرحب بالرأي غير المعدل وغير المشفوع بتحفظات بشأن مراجعة حسابات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع الصادر عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لعام 2012؛
    15. Notes the unqualified and unmodified audit opinion issued by the United Nations Board of Auditors for the biennium 2010-2011; UN 15 - يحيط علما بالرأي غير المعدل وغير المشفوع بتحفظات الصادر عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لفترة السنتين 2010-2011؛
    2. Welcomes the unqualified audit opinions issued by the United Nations Board of Auditors for 2012 for UNDP and UNFPA; UN ٢ - يرحب بالآراء غير المشفوعة بتحفظات الصادرة عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لعام 2012، الموجهة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    8. Welcomes the unqualified and unmodified audit opinion issued by the United Nations Board of Auditors for the year 2012 for UNOPS; UN ٨ - يرحب بالرأي غير المعدل وغير المشفوع بتحفظات بشأن مراجعة حسابات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع الصادر عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لعام 2012؛
    1. Takes note of the audited financial statements for the biennium 2008 - 2009, the audit report of the United Nations Board of Auditors, which includes recommendations, and the comments of the secretariat thereon; UN 1- يحيط علماً بالبيانات المالية المُراجَعة لفترة السنتين 2008-2009، وبتقرير مراجعة الحسابات الصادر عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والذي يتضمن التوصيات، وبتعليقات الأمانة عليه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more