"عن مجموعة دول أوروبا الشرقية" - Translation from Arabic to English

    • the Eastern European Group
        
    • the Group of Eastern European States
        
    It a great honour for me to stand before the General Assembly today on behalf of the Eastern European Group to pay a heartfelt tribute to a great man, Dag Hammarskjöld. UN إنه لشرف عظيم لي أن أقف أمام الجمعية العامة اليوم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية لأشيد إشادة نابعة من القلب برجل عظيم، هو داغ همرشولد.
    On behalf of the Eastern European Group, I would like to assure Mr. d'Escoto Brockmann that the Group stands ready to support his initiatives and to assist him in all his undertakings for the future strengthening of the United Nations. UN وأود نيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية أن أؤكد للسيد ديسكوتو بروكمان أن المجموعة مستعدة لدعم مبادراته ومساعدته في كل مساعيه لتعزيز الأمم المتحدة في المستقبل.
    Ms. Rastovac (Serbia and Montenegro): I am taking the floor on behalf of the Eastern European Group. UN السيدة راستوفاتش (صربيا والجبل الأسود) (تكلمت بالانكليزية): آخذ الكلمة بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to the representative of Bosnia and Herzegovina, who will speak on behalf of the Group of Eastern European States. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لممثل البوسنة والهرسك، الذي سيتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to the representative of Azerbaijan, who will speak on behalf of the Group of Eastern European States. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لممثل أذربيجان، الذي سيتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    The President (spoke in Spanish): I thank the distinguished delegation of Romania for its statement on behalf of the Eastern European Group. UN الرئيس: (تكلم بالإسبانية): أشكر وفد رومانيا الموقر على بيانه نيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    Ms. Topić (Bosnia and Herzegovina): It is my privilege and honour to address the fifty-fourth session of the General Assembly on behalf of the Eastern European Group of States. UN السيدة توبيتش )البوسنــة والهرســك( )تكلمــت بالانكليزية(: إنه لامتياز وشرف لي أن أخاطب الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    Mr. Tafrov (Bulgaria): On behalf of the Eastern European Group of States Members of the United Nations, I would like to extend to the people and the Government of the Republic of Nauru our deepest and most sincere condolences for the demise of President Bernard Dowiyogo. UN السيد تافروف (بلغاريا) (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية الأعضاء في الأمم المتحدة، أود أن أعرب لشعب وحكومة جمهورية ناورو عن أعمق وأصدق تعازينا لوفاة الرئيس برنارد دويوغو.
    Mrs. Mladineo (Croatia): On the occasion of today's meeting, I have the special honour of speaking on behalf of the Eastern European Group to bid farewell to His Excellency Mr. Kofi Annan. UN السيدة ملادينيو (كرواتيا) (تكلمت بالانكليزية): يشرفني في هذه المناسبة أن أتحدث بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية لوداع معالي السيد كوفي عنان.
    13. Mr. RÁTKAI (Hungary) and Mr. MACLACHLAN (Australia), speaking on behalf of the Eastern European Group and the Western Group respectively, said that both groups approved the nomination. UN 13- السيد داتكاي (هنغاريا) والسيد ماكلاكلان (أستراليا): أشارا، وهما يتحدثان بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية والوسطى ومجموعة الدول الغربية، إلى أن المجموعتين المذكورتين توافقان على هذا التعيين.
    The representatives of Albania (on behalf of the Eastern European Group), South Africa (on behalf of the African Group), Bolivia (on behalf of the Latin American and Caribbean Group), France (on behalf of the Western European and Other States Group) and India (on behalf of the Asian Group) spoke. UN وتكلم ممثلو ألبانيا )نيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية( وجنوب افريقيا )نيابة عن المجموعة الافريقية( وبوليفيا )نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي( وفرنسا )نيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى( والهند )نيابة عن المجموعة اﻵسيوية(.
    Mr. Gorita (Romania): Allow me, on behalf of the Eastern European Group of States Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), to express our satisfaction that this historic Conference is coming to an end with positive results. UN السيد غوريتا )رومانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أن أعرب بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، عن ارتياحنا لاختتام هذا المؤتمر التاريخي محققا نتائج إيجابية.
    Mr. Bródi (Hungary): On behalf of the States of the Eastern European Group, I would like to express our most sincere congratulations to His Excellency Ambassador Jan Eliasson of Sweden on his election as President of the General Assembly for its sixtieth session. UN السيد برودي (هنغاريا) (تكلم بالانكليزية): أود بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية أن أعبر عن تهانئنا الصادقة لسعادة السفير يان إلياسون، سفير السويد على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الستين.
    Mr. Vilović (Croatia): On behalf of the Eastern European Group of States and in my personal capacity, I have the sad duty to extend our heartfelt condolences to the family, the people and the Government of Barbados on the death of their Prime Minister, His Excellency Mr. David Thompson. UN السيد فيلوفيتش (كرواتيا) (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية وبصفتي الشخصية، يحزنني أن يكون واجبي أن أقدم تعازينا القلبية إلى أسرة الفقيد وشعب بربادوس وحكومتها على وفاة رئيس وزرائهم دولة السيد ديفيد طومسون.
    We also fully associate ourselves with the intervention made yesterday by the Permanent Representative of the Republic of Estonia on behalf of the States members of the Group of Eastern European States. UN كما نؤيد تأييدا تاما البيان اذي أدلى به أمس الممثل الدائم لجمهورية استونيا بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    The PRESIDENT: I now call on the representative of the Russian Federation, who will speak on behalf of the Group of Eastern European States. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل الاتحاد الروسي، الذي سيتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    The PRESIDENT: I call now on the representative of the former Yugoslav Republic of Macedonia, who will speak on behalf of the Group of Eastern European States. UN واﻵن أعطي الكلمـة لممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، الذي سيتكلم نيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more