"عن منع نشوب الصراعات المسلحة" - Translation from Arabic to English

    • on the prevention of armed conflict
        
    • on prevention of armed conflict
        
    • for the prevention of armed conflict
        
    Bangladesh played a lead role in ensuring follow-up to the Secretary-General's seminal report on the prevention of armed conflict. UN وقد اضطلعت بنغلاديش بدور رائد في كفالة متابعة التقرير الجوهري المقدم من الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة.
    Progress report on the prevention of armed conflict UN تقرير مرحلي عن منع نشوب الصراعات المسلحة
    With that in mind, I am particularly grateful for the progress report of the Secretary-General on the prevention of armed conflict. UN ومن هذا المنطلق، أعرب عن امتناني بوجه خاص للأمين العام على تقريره المرحلي عن منع نشوب الصراعات المسلحة.
    Report of the Secretary-General on prevention of armed conflict UN تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة
    The Assembly decided to hear the observer of Switzerland in the debate on the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict. UN وقررت الجمعية العامة الاستماع إلى المراقب عن سويسرا في المناقشة االتي ستجرى بشأن تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة.
    Report of the Secretary-General on prevention of armed conflict (A/55/985 and Corr.1)* UN تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/55/985 و Corr.1)*
    S/2003/888 Interim report of the Secretary-General on the prevention of armed conflict [A C E F R S] UN A/58/365-S/2003/888 تقرير مؤقت للأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة [بجميع اللغات الرسمية]
    Interim report of the Secretary-General on the prevention of armed conflict** UN تقرير مؤقت للأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة**
    Interim report on the prevention of armed conflict UN تقرير مؤقت عن منع نشوب الصراعات المسلحة
    Here, the recommendations made by the Secretary-General in his progress report on the prevention of armed conflict (A/60/891) are convincingly justified. UN وهنا، فإن للتوصيات التي قدمها الأمين العام في تقريره عن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/60/891) ما يبررها بشكل مقنع.
    A/58/365 S/2003/888 Item 10 of the provisional agenda - - Report of the Secretary-General on the work of the Organization - - Interim report of the Secretary-General on the prevention of armed conflict [A C E F R S] UN A/58/365-S/2003/888 البند 10 من جدول الأعمال المؤقت - تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة - تقرير مؤقت للأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة [بجميع اللغات الرسمية]
    Report of the Secretary-General on the prevention of armed conflict (S/2001/574). UN تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (S/2001/574)
    Report of the Secretary-General on the prevention of armed conflict (S/2001/574). UN تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (S/2001/574)
    Report of the Secretary-General on the prevention of armed conflict (S/2001/574) UN تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (S/2001/574)
    5. In their replies, the organs, organizations and bodies of the United Nations system reinforce the central premise of the report on the prevention of armed conflict. UN 5 - وتعزز أجهزة منظومة الأمم المتحدة ومؤسساتها وهيئاتها في ردودها الأساس المنطقي الذي ينطلق منه التقرير عن منع نشوب الصراعات المسلحة.
    Report of the Secretary-General on prevention of armed conflict (A/55/985 and Corr.1) UN تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/55/985 و Corr.1)
    Report of the Secretary-General on prevention of armed conflict (A/55/985 and Corr.1) UN تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/55/985 و Corr.1)
    Report of the Secretary-General on prevention of armed conflict (A/55/985 and Corr.1) UN تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/55/985 و Corr.1)
    In paragraph 15 of his recent progress report on prevention of armed conflict, the Secretary-General underscored the need to intensify efforts to move from a " culture of reaction to one of prevention " . UN وقد أبرز الأمين العام في الفقرة 16 من تقريره الأخير عن منع نشوب الصراعات المسلحة ضرورة تكثيف الجهود المبذولة للتحول من ثقافة التصدي للصراعات إلى ثقافة منع نشوب الصراعات.
    The Deputy Secretary-General made a presentation of the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict (A/55/985 and Corr.1). UN وعرضت نائبة الأمين العام تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/55/985 و Corr.1).
    (a) Report of the Secretary-General on prevention of armed conflict (A/55/985 and Corr.1); UN (أ) تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/55/985 و Corr.1)؛
    10. Measures to promote a coherent and integrated approach to the prevention of armed conflict and to strengthen the capacity of the United Nations for the prevention of armed conflict will be recommended in my next report on the prevention of armed conflict, which will be issued during the current session of the General Assembly. UN 10 - سيتضمن تقريري التالي عن منع نشوب الصراعات المسلحة التوصية بتدابير لتعزيز الأخذ بنهج متماسك ومتكامل لمنع نشوب الصراعات المسلحة وتعزيز قدرة الأمم المتحدة على منع نشوب تلك الصراعات، وهو التقرير الذي سيصدر أثناء الدورة الحالية للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more