The Board decided at that time to defer revision of the adjustment percentages until it considered the extension of the modified cost-of-living differential factors to General Service staff. | UN | وقرر المجلس في ذلك الوقت إرجاء تنقيح النسب المئوية للتسوية إلى حين النظر في جعل عوامل فرق تكاليف المعيشة تشمل موظفي فئة الخدمات العامة. |
The beneficiaries were participants in the Professional and higher categories who had retired during that period and who had provided proof of residence in countries in which the criteria for the application of cost-of-living differential factors had been met. | UN | وكان المستفيدون مشتركين من الفئة الفنية وما فوقها ممن تقاعدوا أثناء تلك الفترة وقدموا أدلة تثبت إقامتهم في بلدان استوفت المعايير اللازمة لتطبيق عوامل فرق تكلفة المعيشة. |
The beneficiaries were participants in the Professional and higher categories who had retired during that period and who had provided proof of residence in countries in which the criteria for the application of cost-of-living differential factors had been met. | UN | وكان المستفيدون مشتركين من الفئة الفنية وما فوقها ممن تقاعدوا أثناء تلك الفترة وقدموا أدلة تثبت إقامتهم في بلدان استوفت المعايير اللازمة لتطبيق عوامل فرق تكلفة المعيشة. |
The small pension amount thresholds had been periodically increased by the Board in conjunction with increases in the cost-of-living differential factors, the last increase having been in 1995. | UN | وقد رفع المجلس بصورة دورية عتبة مبلغ المعاش التقاعدي الصغير باقتران مع زيادات في عوامل فرق تكلفة المعيشة، وكانت الزيادة الأخيرة في عام 1995. |
Under that adjustment procedure, known as the Washington formula, the final average remuneration of a retiree was notionally supplemented by the application of cost-of-living differential factors. | UN | وفي إطار إجراء التعديل، المعروف بصيغة واشنطن، تم تكميل المتوسط النهائي لأجر المتقاعد وطنيا بتطبيق عوامل فرق تكلفة المعيشة. |
The beneficiaries were participants in the Professional and higher categories who had retired during that period and who had provided proof of residence in countries in which the criteria for the application of cost-of-living differential factors had been met. | UN | وكان المستفيدون مشتركين من الفئة الفنية وما فوقها تقاعدوا أثناء تلك الفترة وقدموا ما يثبت إقامتهم في بلدان استوفت المعايير اللازمة لتطبيق عوامل فرق تكلفة المعيشة. |
Under the 1 April 1992 modification of the pension adjustment system, a new schedule for the determination of the cost-of-living differential factors was introduced for the Professional staff. | UN | ٢٠٤ - وبمقتضى تعديل ١ نيسان/أبريل ١٩٩٢ لنظام تسوية المعاشات التقاعدية، جرى تطبيق جدول جديد لتحديد عوامل فرق تكاليف المعيشة بالنسبة لموظفي الفئة الفنية. |
Cost-of-living differential factors | UN | عوامل فرق تكاليف المعيشة |
A. Small pensions 285. The Secretary/CEO presented a note on the small pension adjustment provisions, which were added to the Fund's pension adjustment system in 1980 in conjunction with the cost-of-living differential factors. | UN | 285 - قدم أمين المجلس/كبير الموظفين التنفيذيين مذكرة بشأن أحكام تسوية المعاشات التقاعدية الصغيرة، التي أُضيفت إلى نظام الصندوق لتسوية المعاشات التقاعدية في عام 1980 باقتران مع عوامل فرق تكلفة المعيشة. |
Modification of the cost-of-living differential factors | UN | تعديل عوامل فرق تكلفة المعيشة |
Accordingly, by analogy with the schedule of cost-of-living differential factors introduced on 1 January 1981 for Professional staff, a similar schedule, based on the ratio of the mid-point net salaries at the duty station and at the place of residence, was implemented for General Service participants. | UN | ٢٠٣ - ووفقا لذلك، وبالقياس على جدول عوامل فرق لتكاليف المعيشة الذي عُمل به في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩١ بالنسبة لموظفي الفئة الفنية، فقد جرى تطبيق جدول مماثل بالنسبة للمشاركين من فئة الخدمات العامة يقوم على نسبة صافي الحد اﻷوسط للمرتب في مقر العمل إلى صافيه في مكان اﻹقامة. |
72. During the period from 1 July 1995 to 31 December 2011, 42 retirement benefits processed for participants in the General Service category involved proof of residence in a country where the cost-of-living differential factors applied under the revised Washington formula. | UN | 72 - خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 1995 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، جهز 42 استحقاق تقاعد للمشتركين من موظفي فئة الخدمات العامة، الذين كان عليهم تقديم ما يثبت الإقامة في بلد تسري فيه عوامل فرق تكلفة المعيشة بموجب صيغة واشنطن المنقحة. |
(c) Re-examine the cost-of-living differential factors, including the extent to which they may apply universally to all Fund retirees and their beneficiaries; | UN | (ج) إعادة النظر في عوامل فرق تكلفة المعيشة، بما في ذلك مدى احتمال تطبيقها عالمياً على جميع المتعاقدين من الصندوق وسائر المستفيدين؛ |
When the " Washington Formula " was introduced in 1981, both ICSC and the Board considered that the use of cost-of-living differential factors was not required for General Service participants who retired in the country of their last duty station, as their pensionable remuneration, unlike that of Professional participants, was related to their total remuneration. | UN | ٢٠٢ - عندما تم تطبيق " صيغة واشنطن " في عام ١٩٨١، كانت لجنة الخدمة المدنية الدولية والمجلس كلاهما يعتبران استخدام عوامل فرق تكاليف المعيشة أمرا غير ضروري بالنسبة للمشاركين من فئة الخدمات العامة الذين يتقاعدون في البلد الذي يوجد فيه آخر مقر عمل لهم، وذلك ﻷن أجورهم الداخلة في حساب المعاش التقاعدي، على عكس أجور المشاركين من الفئة الفنية، مرتبطة بأجورهم الكلية. |
The Secretary informed the Board that, of the General Service retirees who had provided proof of residence and therefore had a local-currency track pension record, as of 1 May 1994, only 20 had their initial local currency pensions calculated on the basis of the cost-of-living differential factors under the 1981 " Washington Formula " . | UN | ٢٠٨ - وأبلغ اﻷمين المجلس أن عدد المتقاعدين من فئة الخدمات العامة الذين قدموا إثبات محل اﻹقامة ومن ثم كان لهم سجل في أيار/مايو ١٩٩٤ بأنهم يتقاضون معاشاتهم التقاعدية وفقا لنهج العملة المحلية هم ٢٠ متقاعدا فقط يحسب معاش تقاعدهم اﻷولي بالعملة المحلية على أساس عوامل فرق تكاليف المعيشة بموجب " صيغة واشنطن " لعام ١٩٨١. |
However, both bodies agreed that, for all General Service staff (whether locally or non-locally recruited) who retired in countries other than that of their last duty station, cost-of-living differential factors should be applied on the basis of the difference between the midpoints in the salary scales in the country of retirement and that at the last duty station. | UN | ومع ذلك، فقد وافقت الهيئتان على أنه، بالنسبة لجميع موظفي الخدمات العامة )سواء كانوا معينين تعيينا محليـــا أم غير محلي( الذين يتقاعدون في بلدان غير البلدان التي يوجد فيها آخر مقر عمل لهم، ينبغي تطبيق معايير عوامل فرق تكاليف المعيشة على أساس الفرق بين الحد اﻷوسط في جدول المرتبات في بلد التقاعد والحد اﻷوسط في جدول المرتبات في البلد التي يوجد فيه آخر مقر عمل لهم. |