"عودي إلى" - Translation from Arabic to English

    • Go back to
        
    • Get back
        
    • Come back
        
    • back in
        
    • back to your
        
    • Go to
        
    • Return to
        
    Just Go back to sleep, Grandma. I got this under control. Open Subtitles فقط عودي إلى النوم يا جدتي, كل شيء تحت السيطرة
    Go back to dating lesscomplicated women, like your desperate housewives with jealous husbands. Open Subtitles عودي إلى مواعدة سيدات أقل تعقيداً مثل ربة منزل بائسة لها زوج غيور
    Go back to Phoenix and start again, looking front ways this time. Open Subtitles عودي إلى "فينيكس" وابدئي مجدّداً بالبحث في عدّة اتّجاهات هذه المرّة
    Get back in your car, call me at this number. Open Subtitles عودي إلى سيارتكِ و اتصلي بي على هذا الرقم
    Now Get back to work before we both start crying about it. Open Subtitles الآن عودي إلى العمل قبل أن نبدأ في البكاء بشان هذا
    I've no secrets from you. Please Come back to bed. Open Subtitles ليس لدي أي أسرار، عودي إلى الفراش من فضلك
    Go back to your beloved town with its carnies and misfits. Open Subtitles عودي إلى مدينتك المفضلة بمتشرديها وغربائها،
    Go back to your room, wait a few minutes and then make an entrance. Open Subtitles عودي إلى غرفتك , وأنتظري بضعة دقائق ثم هلمي بالدخول و كأنها المرة الاولى
    - Go back to the books, Lauren. - Please don't patronize me. Open Subtitles عودي إلى الكتب يا لورين أرجوك لا تساندني
    I'll make the plea deal, Go back to Montana, if they'll still have me. Open Subtitles سوف تكون صفقة ذنب عودي إلى مونتانا, إذا ما زالت تملكني
    (Breathing heavily) It's just a bad dream, that's all. Go back to bed. Open Subtitles إنّه مجرّد كابوس ليس إلّا عودي إلى سريرك
    Go back to the case, figure out what happened to the kid, okay? Open Subtitles عودي إلى القضية وأعلمي ماذا حدث للفتى، اتفقنا؟
    Go back to make-up and get some color on that thing. Open Subtitles عودي إلى قسم المكياج وقومي بصبغ هذا الشيء
    Get back to that island of yours and lock yourself in the darkest, deepest tomb you can find. Open Subtitles عودي إلى جزيرتك واحبسي نفسك في أعمق وأظلم الأماكن التي تجدينها
    Get back in there. It's fine, it's fine. I'm... Open Subtitles إيّاكِ , عودي إلى هُناك , كل شيء على ما يُرام كل شيء على ما يُرام
    Oh, you can get out and take a squat in the back and then Get back in. Open Subtitles تستطيعين الخروج والتبول في الخلف ثم عودي إلى الداخل
    Get back in the damn dropship. Open Subtitles لن يقتلونا جميعاً إذا أصبنا بالفيروس .عودي إلى السفينة اللعينة
    Come back to bed. I'll give you a workout. Open Subtitles عودي إلى السرير و أستطيع أنْ أعطيك تمارين
    But you need to come home. Come back to our house. Open Subtitles ولكنكِ بحاجه للعوده إلى المنزل عودي إلى منزلنا
    Go to bed, babe. It's still early. Open Subtitles عودي إلى فراشك عزيزتي، لا زال الوقت باكراً
    Return to your vehicle. - We need to talk. Open Subtitles .. سأطلب منكِ ثانيّةً . عودي إلى سيّارتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more