"عيبكَ" - Translation from Arabic to English

    • your fault
        
    Well I do not really know if your fault or dummy, but I am angry. Open Subtitles حَسناً أنا لا أَعْرفُ حقاً إذا عيبكَ أَو دميتكَ، لكن أَنا غاضبُ.
    This whole thing with jackie is all your fault. Open Subtitles هذا كُلّ شيء مَع jackie كُلّ عيبكَ.
    This is all your fault. Open Subtitles هذا كُلّ عيبكَ.
    This is all your fault. Open Subtitles هذا كُلّ عيبكَ.
    This is all your fault anyway. Open Subtitles هذا كُلّ عيبكَ على أية حال.
    AII your fault, bill. Open Subtitles هو كُان عيبكَ بيل.
    This is all your fault. Open Subtitles هذا كُلّ عيبكَ.
    This is all your fault. Open Subtitles هذا كُلّ عيبكَ.
    And you know, this is all your fault. Open Subtitles وأنت تَعْرفُ، هذا كُلّ عيبكَ.
    This is all your fault. Open Subtitles هذا كُلّ عيبكَ.
    -This is all your fault! Open Subtitles - هذا كُلّ عيبكَ!
    - This is all your fault! Open Subtitles - هذا كُلّ عيبكَ!
    - This is all your fault! Open Subtitles - هذا كُلّ عيبكَ!
    This is all your fault! Open Subtitles هذا كُلّ عيبكَ!
    - This is all your fault. Open Subtitles - هذا كُلّة عيبكَ.
    It's all your fault. Open Subtitles هو عيبكَ.
    It's all your fault. Open Subtitles هو كُلّ عيبكَ.
    -It's all your fault. Open Subtitles هو كُان عيبكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more