Professor Okamura, what are some of your favorite Halloween memories? | Open Subtitles | استاذ اوكامورا ماهي ذكرياتك المفضله في عيد القديسيين ؟ |
You know the next time you fire somebody on Halloween, you might want to take off your pointy fucking ears first. | Open Subtitles | تعرفين .. المرة القادمة عندما تقومي بفصل شخص في عيد القديسيين ربما عليك ان تنزعي سدادات اذنيك اللعينتين اولاً |
Of course, what would Halloween, Samhain, be without a good ghost story? | Open Subtitles | ، بالطبع ، ما كيف سيكون عيد القديسيين بدون وجود قصّة لشبح خيّر ؟ |
That we're gonna dress sexy this Halloween, so... hopefully that'll make us want to have sex with each other. | Open Subtitles | اننا سوف نلبس بشكل مثير في عيد القديسيين هذا ، لذلك امل ان ذلك يجعلنا نريد ممارسة الجنس مع بعضنا البعض |
You're going as young Abe Lincoln for Halloween? | Open Subtitles | هل ستذهب بشخصية اب لينكولن الشاب الى عيد القديسيين ؟ |
When I was six years old, I dressed up as him for Halloween. | Open Subtitles | حين كنت في السادسة من عمري ، إرتديت زي كأني هو في عيد القديسيين |
We gotta tap into a place that is so scary, so demented, that it'll change Halloween as we know it. | Open Subtitles | مخيف جدا مجنون جدا الذى سيغير عيد القديسيين كما نعرفه |
No, I like that the staff dresses up here for Halloween. | Open Subtitles | انا يعجبني ان الموظفين يلبسون من اجل عيد القديسيين |
So get me into Night of the Halloween Sorority Party Disaster 2 | Open Subtitles | "لذا أدخلني إلى ليالي عيد القديسيين" "كارثة نادي الفتيات، الجزء الثاني" |
Halloween is a secular holiday and as you can see, a fun one. | Open Subtitles | عيد القديسيين هو عطلة دنيوية و كما ترون, عطلة مرحة |
Halloween everywhere is just make-believe. | Open Subtitles | عيد القديسيين في كل مكان فقط لأجل الإيمان |
like they're going to miss the dry cleaning coupons she hands out on Halloween. | Open Subtitles | كما لو أنهم سيفتقدوا بطاقات المغسلة التي توزعها في عيد القديسيين |
How do vampires get around on Halloween? | Open Subtitles | كيف يتنقل مصاصى الدماء فى عيد القديسيين ؟ |
- Are you guys coming to the Halloween festivities tomorrow? | Open Subtitles | يكفي هل انتم قادمون - مهرجان عيد القديسيين غداً ؟ |
I kind of cut myself last Halloween. | Open Subtitles | كدتُ ان امزق نفسي عيد القديسيين الماضي |
Night of the Halloween Sorority Party Disaster 2. | Open Subtitles | "ليالي عيد القديسيين كارثة نادي الفتيات، الجزء الثاني". |
I'm telling you, there's something weird going on in Night of the Halloween Sorority Party Disaster 2, I know. I've seen that film 16 times. | Open Subtitles | أنا أعني هذا، هناك شيئاً غريباً يحدث بفيلم "ليالي عيد القديسيين كارثة نادي الفتيات، الجزء الثاني"، أعرف هذا. |
Two tickets for that disaster party bingo Halloween thing, yeah. | Open Subtitles | تذكرتين لفيلم "كارثة حفلة عيد القديسيين هذه"، أجل. |
Listen, tonight's Samhain, that's what we call Halloween. | Open Subtitles | "أستمعي, اللية "سامهين هذا ما نسمي عيد القديسيين به |
- I love Halloween. - I got a car. | Open Subtitles | أنا أحب عيد القديسيين - لقد حصلت على سيارة - |