"عيد ميلادكِ" - Translation from Arabic to English

    • your birthday
        
    • birthday party
        
    • own birthday
        
    • birthday celebration
        
    I know we haven't been doing a whole lot of partying recently, and I'm not saying it's gonna fix everything, but I couldn't ignore your birthday. Open Subtitles اعلم اننا لم نكن نعمل الكثير من الاحتفالات مؤخراً وأنا لست أقول أنه سيصلح كل شيء لكن لم اتمكن من تجاهل عيد ميلادكِ
    She wants to see me on Friday, on your birthday. Open Subtitles هي تريد أن تراني يوم الجمعة في عيد ميلادكِ
    Uh, I know it's not your birthday, but if you're interested... Open Subtitles أعلم أنه ليس عيد ميلادكِ ...ولكن إن كنتِ راغبة في
    And then definitely Friday after your birthday party. Open Subtitles وربما،بالتأكيد يوم الجمعة بعد حفلة عيد ميلادكِ
    And then definitely Friday after your birthday party. Open Subtitles وبالتأكيد،يوم الجمعة بعد حفلة عيد ميلادكِ
    What we should be discussing is your birthday and getting home for cake and presents. Open Subtitles حسناً , مايجب علينا مناقشته هو عيد ميلادكِ والوصول إلى البيت من أجل الكعك والهدايا
    How will he know that you opened it on your birthday or not? Open Subtitles كيف عساه أن يعرف بأنّكِ قد فتحتِها في عيد ميلادكِ أم لا؟
    I made it to Wizarding World, and now it is time to complete your birthday celebration. Open Subtitles وأنا ذهبت لمعرض السحر والآن قد حان الوقت لإكمال احتفال عيد ميلادكِ
    Oh! You are getting a roll of police tape for your birthday. Open Subtitles ستحصلين على لفة من شريط شرطة في عيد ميلادكِ.
    May I add my best wishes on your birthday, Ma'am. Open Subtitles هل تسمحين بأن اتمنى لكِ أطيب الامنيات في عيد ميلادكِ يا سيدتي
    - They always want money, or you have jury duty, or your grandma sent you a check for your birthday, and then you feel guilty that you never call her, and then you can't get out of bed for a month. Open Subtitles دائمًا يريدون أموالي أو لديك واجب هيئة المحلفين أو جدتكِ أرسلت لك شيك بمناسبة عيد ميلادكِ
    Don't worry, though, I'll have it fixed before your birthday tomorrow, and we'll all have a great time. Open Subtitles لا تقلقي بذلك، سأصلحها قبل عيد ميلادكِ. غداً، سيكون يوماً رائعاً.
    You are gonna be the talk of the ball, and not just because it's for your birthday. Open Subtitles ستكونين محطّ حديث الحفلة و ليس لأنّه عيد ميلادكِ فقط.
    God, I could have taken you to a nicer place for your birthday. Open Subtitles يا إلهي، كان عليّ أن آخذكِ إلى مكانٍ ألطف بمناسبة عيد ميلادكِ.
    And then, when I found out today was your birthday, Open Subtitles وبعد ذلك، عندما علمتُ بأن اليوم عيد ميلادكِ.
    Look at that. She's ruining your life and it's not even your birthday. Open Subtitles إنظري لهذا ,إنها تدمر حياتكِ وهذا ليس حتي عيد ميلادكِ
    When your birthday comes, I'll make another big meal for you. Open Subtitles حينما يأتي عيد ميلادكِ سوف أصنع لكِ وجبة أخرى من أجلكِ
    You know, benefits, 401k, free cake on your birthday... Open Subtitles تعرفين العوائد 401 ألف دولار وكعكة مجانية في عيد ميلادكِ
    what could be better? I mean, don't you remember your birthday party when you were a little girl? Open Subtitles أقصد، ألا تتذكرين حفلة عيد ميلادكِ عندما كنتِ صغيرة؟
    - I know you can, but you've already baked your own birthday cake. Open Subtitles -أعرف ذلك ولكنّكِ قمت بخبز كعكة عيد ميلادكِ فعلاً
    This is some kind of birthday celebration, isn't it? Open Subtitles هذا غالباً إحتفال عيد ميلادكِ أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more