"عينك عليه" - Translation from Arabic to English

    • an eye on him
        
    • eyes on
        
    • eye out
        
    • an eye on this
        
    Alright well, better keep an eye on him. That place can get pretty crazy. Open Subtitles حسناً، ولكن الأفضل أن تبقي عينك عليه فذلك المكان يمكن أن يصبح مجنون جداً
    Just, could you keep an eye on him and let me know if he seems... different, you know, or... Open Subtitles فقط, هل يمكنك ان تضع عينك عليه وتخبرني اذا كان مختلفاً,تعلم او
    Great. Can I, uh, touch the chair? Keep an eye on him. Open Subtitles عظيم، أستطيع لمس الكرسي؟ ابقي عينك عليه.
    Just keep an eye on him. Open Subtitles لكنه يعمل على شيء آخر فقط ابقي عينك عليه
    You've now officially told everyone you've ever laid eyes on. Open Subtitles أنت الآن قد أخبرت رسميا كل شخص تقع عينك عليه
    Just maybe could you, like, keep an eye out, just let me know if anything's... is up? Open Subtitles -حقًا؟ أجل، أيمكن أن تضع عينك عليه وتخبرني إذا كان هناك أي شئ غير طبيعي يحدث؟
    You keep an eye on this' un. Open Subtitles انت .. ضع عينك عليه
    If he works here, you'll be able to keep an eye on him while I do a little digging. Open Subtitles ستتمكن من ان تظل عينك عليه بينما اقوم انا ببعض البحث
    Listen, you've gotta help me keep an eye on him. Open Subtitles اسمعي, عليك بان تساعدينني في ابقاء عينك عليه
    Keep an eye on him till we get back to the coast. Open Subtitles إبقي عينك عليه حتى نعود إلى الساحل
    All right, I got to go. Keep an eye on him, huh? Open Subtitles حسناً ، يجب أن أمضى ، فأبقى عينك عليه
    Oh, Jen, Jen, how can you be keeping an eye on him while you're talking to me as well? Open Subtitles "جين"،"جين" كيف تبقين عينك عليه وانتي تتحدثي معي ايضاً ؟
    And why don't you go keep an eye on him. Open Subtitles ولماذا لا تذهب أنت وتبقي عينك عليه
    Keep an eye on him and make sure he doesn't steal anything Open Subtitles أبق عينك عليه وتأكد ألا يسرق أي شىء
    (EXHALES) Perhaps you could keep an eye on him. Open Subtitles . رُبما يُمكنك أن تُبقى عينك عليه
    Keep an eye on him. Open Subtitles أبقي عينك عليه.
    Here, keep an eye on him. Open Subtitles هنا ، ابقي عينك عليه
    You keep an eye on him, Mace. Open Subtitles "أبقى عينك عليه جيدا ً يا "مايس
    You were supposed to keep an eye on him, Tito! Open Subtitles كان لابد أن تضع عينك عليه
    You keep an eye on him till I get back. Open Subtitles ابق عينك عليه.حتى اعود
    From the time you set eyes on him, until one hour after we vamoose, you won't know where our man is, and we won't be able to tell him not to shoot even if we was so inclined. Open Subtitles منذ اللحضة الاولى التي تقع فيها عينك عليه حتى بعد ساعة واحدة من رحيلنا انت لن تعرف اين سيكون ذلك الرجل
    Keep an eye out. Open Subtitles ابقي عينك عليه
    Keep an eye on this one. Open Subtitles أبقي عينك عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more