"عَرفتْ" - Translation from Arabic to English

    • She knew
        
    • she know
        
    • knew she
        
    She knew how critical even a few lost seconds could be. Open Subtitles عَرفتْ كَمْ حرج حتى بضعة ثواني مفقودة يُمكنُ أَنْ تَكُونَ.
    She knew that her daughter was gonna be very, very special. Open Subtitles هي عَرفتْ بأنّ بنتَها كَانَت سَتصْبَحُ مميزة جداً
    Either She knew that the student was a spy and lied when she denied it, or she didn't know that he was a spy, but lied about knowing the details of the military rescue. Open Subtitles إما قد عَرفتْ أن الطالب كَانَ جاسوسا وكانت كاذبة عندما أنكرتْ ذلك، أَو هي لَمْ تَعْرفْ بأنّه كَانَ جاسوسا،
    She knew exactly who I was, and She knew that I didn't know anything about her and Gil. Open Subtitles عَرفتْ بالضبط التي أنا كُنْتُ، وهي عَرفتْ بأنّني لَمْ أَعْرفْ أيّ شئَ حولها وجِل.
    Did he/she know that you had 23 equal? Open Subtitles هَلْ عَرفتْ بأنّه كَانَ عِنْدَكَ 23 نظيرُ؟
    Would she have done that if She knew that he harbored thoughts of killing her? Open Subtitles تَعْملُ تلك إذا عَرفتْ تلك آوى أفكارَ قتلها؟
    She herself had been brutally stabbed by her husband 16 times, so She knew how to relate to me. Open Subtitles هي نفسها كَانتْ قَدْ طُعِنتْ بقسوة مِن قِبل زوجِها 16 مرةَ، لذا عَرفتْ كَيفَ تَتعلّقُ بي.
    She apologized to you even though She knew she was right. Open Subtitles إعتذرتْ إليك بالرغم من أنَّ عَرفتْ بأنّها كَانتْ صحيحةَ.
    And all of a sudden She knew the answer to her question all too well: Open Subtitles وفَجْأة عَرفتْ الجوابَ لكل أسألتها جيداً:
    See, the problem is, my wife looks at the bank statements, and if She knew I was losing money playing cards, she would kill me. Open Subtitles شاهدْ، المشكلة، زوجتي تَنْظرُ في كشوف الحسابات المصرفية، وإذا عَرفتْ بأنّني كُنْتُ ورق لعب المالِ الخاسرِ،
    And then She knew David wasn't coming and there's an extra seat, so you know. Open Subtitles وبعد ذلك عَرفتْ ديفيد وهناك مقعد إضافي، لذا تَعْرفُ.
    I mean, She knew about Granny's childhood, and the curios she left Bobby. Open Subtitles أَعْني، عَرفتْ حول طفولة الجدّةِ، والتحفة التي تركتها لبوبي.
    She knew who Wallace was, but Wallace didn't know her. Open Subtitles عَرفتْ مَنْ والاس كَانَ، لكن والاس لَمْ يَعْرفْها.
    The way she spoke sounded as if She knew you were having a baby. Open Subtitles الطريق الذي تَكلّمتْ بَدا كما لو أنَّ عَرفتْ بأنّك كُنْتَ تَضِعُ طفل.
    She knew what was gonna happen to me, and yet she told me I'd find happiness. Open Subtitles عَرفتْ الذي كَانتْ ستَحْدثُ لي، ورغم ذلك أخبرتْني أنا أَجِدُ سعادةَ.
    She knew back then that we were both too childish and competitive to handle it. Open Subtitles عَرفتْ ظهراً ثمّ بأنّنا كُنّا كلا الطفوليون جداً وتنافسي لمُعَالَجَته.
    From now on, good or bad, She knew she was capable of many loves. Open Subtitles من الآنَ فَصَاعِدَاً، الجيد أَو السيئ، عَرفتْ بأنّها كَانتْ قادرةَ الكثيرِ يَحبُّ.
    "How did she know the missing finger was a pinkie?" Open Subtitles "هكذا عَرفتْ الإصبع المفقود هَلْ كَانَ a خنصر؟ "
    Did she know what else he was into? Open Subtitles عَرفتْ ما ما عدا بإِنَّهُ هَلْ كَانَ إلى؟
    How did she know she'd be onstage? Open Subtitles كَيفَ عَرفتْ بأنّها سَتَكُونُ على المسرح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more