During the fourth session of the Conference, held from 8 to 17 October 2008, the Working Group held another meeting. | UN | وخلال دورة المؤتمر الرابعة، التي عُقدت من 8 إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008، عقد الفريق العامل اجتماعاً آخر. |
I would like to inform you that the twenty-third Ordinary Session of the African Union Executive Council, held from 19 to 23 May 2013, considered my progress report on the situation in Western Sahara. | UN | وأود إبلاغكم أن المجلس التنفيذي للاتحاد الأفريقي نظر خلال دورته العادية الثالثة والعشرين التي عُقدت من 19 إلى 23 أيار/مايو 2013 نظرت في تقريري المرحلي عن الحالة في الصحراء الغربية. |
Compilation of quadrennial reports submitted by non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council deferred from previous sessions held from 1999 to 2008 | UN | تجميع للتقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي المؤجلة من دورات سابقة عُقدت من عام 1999 إلى عام 2008 |
In informal consultations held from June onwards, the Committee discussed, and acted upon, various aspects of its mandate. | UN | وفي المشاورات غير الرسمية التي عُقدت من حزيران/يونيه فما بعد، ناقشت اللجنة مختلف جوانب ولايتها واتخذت إجراءات بشأنها. |
The Office also participated in the fourth meeting of the Global Counterterrorism Forum Coordinating Committee and its ministerial session that took place from 26 to 28 September 2013. | UN | كما شارك المكتب في الاجتماع الرابع للجنة التنسيقية للمنتدى ولجلسته الوزارية التي عُقدت من 26 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2013. |
Thereafter, a revised proposed plan that took into account the comments of the Disarmament Commission was submitted to the Committee for Programme and Coordination by the Secretary-General at its fortieth session, held from 5 June to 1 July 2000, for its consideration. | UN | بعد ذلك قدم الأمين العام خطة مقترحة معدلة أخذت في الاعتبار تعليقات هيئة نزع السلاح إلى لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الأربعين، التي عُقدت من 5 حزيران/ يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2000، للنظر فيها. |
81. On 26 February 2002 the Security Council heard a briefing from Mr. Alvaro De Soto on the series of direct talks held from 16 January to 19 February 2002. | UN | 81- وفي 26 شباط/فبراير 2002 استمع مجلس الأمن إلى عرض من السيد ألفارو ديسوتو عن سلسلة المحادثات المباشرة التي عُقدت من 16 كانون الثاني/يناير إلى 19 شباط/فبراير 2002. |
** The present report was submitted after the established deadline to reflect the activities of the first session of the Assembly of States Parties to the Rome Statute, held from 3 to 10 September 2002. | UN | ** قُدم هذا التقرير بعد الموعد المحدد لكي يعكس أنشطة الدورة الأولى لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي التي عُقدت من 3 إلى 10 أيلول/سبتمبر 2002. |
The Seventh International Workshop on Digital Signal Processing Techniques for Space Communications, held from 1 to 3 October 2001, is one example. | UN | ومن الأمثلة عن ذلك حلقة العمل الدولية السابعة حول تقنيات معالجة الإشارات الرقمية لأغراض الاتصالات الفضائية، التي عُقدت من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2001. |
Through this collaboration, the latter sent an expert as a resource person to the last Institute course for correctional officers and law enforcement agents in East Africa, held from 4 to 18 May 2009. | UN | وفي إطار هذا التآزر، أرسلت كلية الحقوق خبيرا إلى دورة المعهد الأفريقي الأخيرة المكرسة لموظفي السجون الإصلاحية والوكلاء المعنيين بإنفاذ القوانين في شرق أفريقيا، التي عُقدت من 4 إلى 18 أيار/مايو 2009. |
64. The third and concluding substantive session of the Preparatory Committee for the Durban Review Conference, held from 15 to 17 April 2009, concluded with the adoption of a draft outcome for the Durban Review Conference. | UN | 64 - وانتهت الدورة الثالثة الختامية للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض ديربان، التي عُقدت من 15 إلى 17 نيسان/أبريل 2009، باعتماد مشروع وثيقة ختامية لمؤتمر استعراض ديربان. |
Shenzhen International Workshop on Renewable Energy and Investment (RETI) and the BlueSky Award 2006 was held from 12-17 October 2006 in Shenzhen, China. | UN | :: حلقة عمل شينـزِن الدولية المعنية بالطاقة المتجددة والاستثمار وجائزة السماء الزرقاء لعام 2006، التي عُقدت من 12-17 تشرين الأول/أكتوبر 2006 في شينـزِن، الصين |
UNODC, with the cooperation of the national drug control headquarters, organized an advanced training course on TARCET II that was held from 7 to 13 October 2009. | UN | 35- ونظَّم المكتب المعني بالمخدرات والجريمة، بالتعاون مع المقر الرئيسي الوطني لمكافحة المخدرات، دورة تدريبية متطورة عن عملية " تارسيت الثانية " عُقدت من 7 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
42. A model of participation involving children and adults was achieved at the children's forum, held from 5 to 7 May 2002, and at the special session of the General Assembly on children, held from 8 to 10 May 2002 in New York. | UN | 42 - يعد منتدى الطفل الذي عُقد من 5 إلى 7 أيار/مايو 2002 والدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل التي عُقدت من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002 في نيويورك نموذجا لكيفية إشراك الأطفال والبالغين. |
First session, held from 14 to 18 March 2003 in Research Triangle Park, North Carolina, United States of America; and | UN | ' 1` الدورة الأولى، عُقدت من 14 إلى 18 آذار/مارس 2003 في الوادي المثلث للبحوث Research Triangle Park، نورث كارولينا، الولايات المتحدة الأمريكية؛ |
The Open-ended Interim Working Group on Trafficking in Persons recommended at its second session, held from 27-29 January 2010 in Vienna, that | UN | 22- وأوصى الفريق العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالاتجار بالأشخاص، في دورته الثانية، التي عُقدت من 27 إلى 29 كانون الثاني/يناير 2010، بما يلي: |
28. The Commission for Social Development held a high-level panel discussion in observance of the twentieth anniversary of the International Year of the Family during its fifty-second session, held from 11 to 21 February 2014. | UN | ٢٨ - نظّمت لجنة التنمية الاجتماعية حلقة نقاش رفيعة المستوى بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة أثناء دورتها الثانية والخمسين التي عُقدت من 11 إلى 21 شباط/فبراير 2014. |
The colloquium was held from 16-18 December 2013, during the forty-fourth session of the Working Group from 16-20 December. | UN | 2- وعُقدت حلقةُ التدارُس من 16 إلى 18 كانون الأول/ديسمبر 2013، أثناء دورة الفريق العامل الرابعة والأربعين التي عُقدت من 16 إلى 20 كانون الأول/ديسمبر. |
The Group drew lots for Guinea and Kiribati, which had both become party to the Convention after the drawing of lots conducted at the first part of the fourth session of the Group, held from 27 to 31 May 2013. | UN | 11- أجرى الفريق سحب القرعة بخصوص كلٍّ من غينيا وكيريباس، اللتين أصبحتا طرفاً في الاتفاقية بعد إجراء عملية سحب القرعة في الجزء الأول من دورة الفريق الرابعة، التي عُقدت من 27 إلى 31 أيار/مايو 2013. |
My current report covers the period of the second cycle of the Council, including the ninth session which took place from 8 to 24 September 2008. | UN | وتقريري الحالي يغطي فترة الدورة الثانية للمجلس، بما فيها الدورة التاسعة التي عُقدت من 8 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2008. |
The Secretariat participated in a green lead workshop, which took place from 28 to 30 April 2004 in London and was an important milestone in the lead industry for further designing and developing a standardized environmental and voluntary audit system for the lead life-cycle, including product stewardship, environmental certification and eco-labelling. | UN | 49- شاركت الأمانة في " حلقة عمل للرصاص الأخضر السليم بيئياً " ، عُقدت من 28 إلى 30 نيسان/أبريل 2004 في لندن وقد أُعتبرت حدثاً هاماً في أوساط صناعة الرصاص لمواصلة تصميم وتطوير نظام مراجعة موحد بيئي وطوعي لدورة حياة الرصاص، بما في ذلك رعاية الإنتاج، ومنح الشهادات البيئية ووضع العلامات الإيكولوجية. |