I haven't seen him since he left home happily singing about his friendship with you. | Open Subtitles | لم أراه منذ غادر المنزل كان يغنى بسعادة عن صداقته معك |
left home after high school, never came back. | Open Subtitles | غادر المنزل بعد المدرسة الثانوية ولم يعود أبدا |
The kid who left home to become a doctor to make a career out of saving lives, | Open Subtitles | الطفل الذي غادر المنزل ليصبح طبيباً ليحصل على مهنة من خلال إنقاذ الأرواح، |
They wanted to know what time Nicholas left the house the night of the accident. | Open Subtitles | يريدون ان يعلموا متى نيكولاس غادر المنزل ليلة الحادثه |
When he left the house last night at 11:00. | Open Subtitles | عندما غادر المنزل الليلة الماضية في تمام الساعة الـ11: 00. |
When did he leave home? | Open Subtitles | متى غادر المنزل ؟ |
Chief, leave the house immediately. | Open Subtitles | يا زعيم، غادر المنزل" "! في الحال |
He was living with his foster parent, but last I heard, he left home. | Open Subtitles | كان يعيش مع والده بالتبني آخر ما سمعت، أنه غادر المنزل |
- When he left home to speak for the indians once and for good, | Open Subtitles | عندما غادر المنزل ليتحدث نيابة عن الهنود،مرّة ونهائياً |
Dad left home when I was four so I really don't know him that well. | Open Subtitles | أبي غادر المنزل عندما كان عمري أربع لذلك أنا حقا لا أعرفه بشكل جيد. |
No wonder her husband left her, and her only son left home and died. | Open Subtitles | ،لا عجبَ بأن زوجها هجرها .وابنها الوحيد غادر المنزل ومات |
Some day, they'll have to accept the fact that their father... left home to look for a new life. | Open Subtitles | يوماً ما عليهم تقبل حقيقة أن والدهم غادر المنزل لأجل حياة جديدة |
Her father, to whom she'd been extremely attached, left home suddenly and um... well, her mother... | Open Subtitles | فوالدها كانت توليه عناية فائقة غادر المنزل فجأة و ـ ـ ـ حسنًا ووالدتها أعتقد إنها لم تتأقلم مع الأمور بشكلاً ملائم |
He left home cheerful that his debts would all be erased. | Open Subtitles | كان قد غادر المنزل وهو مبتهج أن كل ديونه سوف تنتهي |
Hey, I happen to remember another cute, young blonde who left home early to find her way in the world, and she turned out just fine. | Open Subtitles | مهلا، يحدث لي أن نتذكر لطيف، شقراء شاب آخر الذي غادر المنزل في وقت مبكر إلى... تجد طريقها في العالم، و |
My father left home when I was just a baby. | Open Subtitles | أبي غادر المنزل عندما كنت طفلاً |
You saw how pissed he was when he left the house. | Open Subtitles | لقد رأيت كيف غضب بوجهي عندما غادر المنزل. |
Said he didn't even know he'd left the house. | Open Subtitles | قال بأنه لم يدرك حتى من أنه قد غادر المنزل |
When he left the house at 8:36 yesterday morning. | Open Subtitles | عندما غادر المنزل عند الـ8: 36 من صباح الأمس. |
Well, that's because he left the house and didn't tell anyone where he was going. | Open Subtitles | حسناً، ذلك لأنّه غادر المنزل ولم يخبر أحداً إلى أين هو ذاهب. |
- Chief, leave the house immediately. | Open Subtitles | يا زعيم، غادر المنزل" "! في الحال |
He left his house to buy fuel and was reportedly stopped by the local authorities, who asked him to intervene to calm the people participating in the riots. | UN | وقد غادر المنزل لشراء البنزين فأوقفته السلطات المحلية وطلبت إليه التدخل لتهدئة المشاركين في أعمال الشغب. |