Paige, we can't cancel on them. It's tomorrow night. | Open Subtitles | بيج,أنا لااستطيع أن أعتذر منهم الحفل غدا مساء. |
and an agenda for tomorrow night's council meeting. | Open Subtitles | الحصول عليها في هذه اليومين هذا هو جدول الاعمال واجتماع مجلس الادارة غدا مساء |
Hey, look, I talked Chris into hosting a baby CPR class here tomorrow night, and I think we should all attend. | Open Subtitles | اسمعوا انا تحدثت مع كريس بخصوص استضافة حصة انعاش للصغار هنا غدا مساء واعتقد ان كلنا عليه الحضور |
Unless they can prove their innocence, their match with Kane will kick off Wrestlemania tomorrow night. | Open Subtitles | مالم يثبتوا برائتهم. ستنطلق المباراه مع كين فى ريسلمانيا. غدا مساء. |
If you still haven't heard anything by tomorrow evening, that'll be 24 hours, and I can put out a county-wide alarm. | Open Subtitles | إن لم تسمعي منه غدا مساء تلك 24 ساعة أستطيع البحث عنه. |
Hey, we should throw her a party tomorrow night or at least throw ourselves a party and invite her. | Open Subtitles | يجب ان نقوم باعداد حفلة لها غدا مساء او على الاقل ننظم حفلة لنا ونقوم بدعوتها |
We actually can't do tomorrow night. | Open Subtitles | في الحقيقة نحن لا نستطيع فعل ذلك غدا مساء |
tomorrow night King Antoine is holding a gathering to celebrate the renewed friendship between France and Navarre. | Open Subtitles | غدا مساء,سيقيم الملك انتون تجمع للاحتفال بتجدد الصداقه |
We are planning a sweet-16 party for you, here, tomorrow night. | Open Subtitles | إخبارك شخصيا جميعكم نخطط لعمل حفلة لميلادك ال16 هنا لك, غدا مساء |
I'll be locked up in an 8-by-1 0 tomorrow night. | Open Subtitles | سوف يسجنونني في زنزانه مساحتها ثمانية في عشرة غدا مساء |
This cake should get baked tomorrow night itself.. | Open Subtitles | ..وينبغي على هذه الكعكة أن تخبزنفسها غدا مساء |
I must be crazy All right, so I'll call you tomorrow night | Open Subtitles | لابد واننى مجنونه حسنا اذا سأتصل بك غدا مساء |
tomorrow night is our Presents Dance where you will be introduced as official Kappa sisters. It's tradition for the current sisters to pass down their Presents gowns to the new pledges. After all, we're all size two. | Open Subtitles | غدا مساء ليلة الرقص التى سوف تتعرفوا بانكم كابا بعد كل هذا, كلنا مقاس اثنين. |
Oh, uh, son, not to be a nudge, but remember I need a ride to my acting class tomorrow night. | Open Subtitles | بني لا اريد ان اذكرك لكن تذكر انا اريد ان توصلني الى فصل التمثيل غدا مساء |
This is where my family's insane film festival party will be tomorrow night... | Open Subtitles | هذا عنوان تجمع مهرجان الأفلام الخاص بعائلتي سوف نكون هناك غدا مساء |
tomorrow night we are going to go to this, and we are gonna take the blond one with us, so the whole world will see what vampires are capable of, | Open Subtitles | غدا مساء سنذهب إلى هذه، وسنأخذ الأشقر معنا، حتى يعرف العالم كله ما يقدر عليه مصاصو الدماء، |
So boys, come over tomorrow night we will celebrate I am going o see my wife happy after very long | Open Subtitles | ارجوا منكم الحضور غدا مساء سوف نقيم احتفال أنا سوف ارى زوجتي سعيد بعد فترة طويلة |
Plur 102. DJ contest tomorrow night. I'm signed up. | Open Subtitles | بيلور 102 منافسه الدى جى غدا مساء لقد اشتركت |
tomorrow night sees the culmination of all our hard work, and I will allow no one to stand in the way of what is coming to me, | Open Subtitles | غدا مساء سترى ذروة اعمالنا ولن أدع أحد يقف في طريق ما سيأتي الي |
Shelby, you free for dinner tomorrow night? | Open Subtitles | شيلبي هل انتِ متفرقة للعشاء غدا مساء ؟ |
I couldn't care less. Come tomorrow evening, just not now. | Open Subtitles | لا يهمني متى تعال غدا مساء ، آي وقت لكن ليس الآن |