So in this situation, I could call Chairman's private consultations for tomorrow, with delegations that are interested, in order to have a clearer picture. | UN | إذا في هذه الحال، يمكنني أن أدعو إلى إجراء مشاورات خاصة للرئيس غدا مع الوفود المهتمة، بغية الحصول على صورة أوضح. |
Yes, exactly, but I'll come back tomorrow with one of my boys. | Open Subtitles | نعم، بالضبط، ولكن سأعود غدا مع واحد من أولادي. |
I want you guys to go home and then come back tomorrow with a fresh head, yeah? | Open Subtitles | أريدكم يا رفاق أن تذهبوا للمنزل وتعودون غدا مع عقل سليم, نعم؟ |
I'll send you home tomorrow with a full month's supply. | Open Subtitles | وسأرسلك إلى وطنك غدا مع الكثير من الذخيرة التي تغنينك شهرا |
Look, I'm having brunch tomorrow with my grandparents at the Barrington Country Club. | Open Subtitles | أسمع , سيكون لدي وجبة فطور غدا مع جدّاي في النادي الريفي بارينغتون |
Oh, funnily enough, I have a charity event tomorrow with other high-powered L.A. women. | Open Subtitles | جميل جدا ، انا لدي حدث خيري غدا مع نساء متنفذات في لوس انجلوس |
Oh, and it won't be us tomorrow with the FBI director. | Open Subtitles | و لن نكون نحن غدا مع إدارة المباحث الفيدرالية |
Hurricane Mary is due to hit tomorrow with strong winds and heavy rain. | Open Subtitles | الإعصار ماري من المفترض أن يصل غدا مع هبوب رياح قوية وامطار غزيرة |
I am practically a lawyer, and if you are not there tomorrow with 500 salmon croquettes, I will sue-- | Open Subtitles | أنا متمرنة أنا محامية إذا لم تكونوا هناك غدا مع كروكويتيس سمك السلمون 500 سأقاضيكم |
Dave is currently getting his goatee highlighted in anticipation of his date tomorrow with that hot bartendra, Karissa. | Open Subtitles | ديف حاليا يحضر لموعده غدا مع الفتاه التي تعمل في البار كريسا |
I'll send her yours tomorrow with a note apologizing and explaining everything. | Open Subtitles | سأرسل لها رسائلك غدا مع إعتذار وتوضيح لكل شيء. |
So you've got big plans tomorrow with this new guy you've been seeing? | Open Subtitles | إذاً ، هل خططتي لما ستفعلينه غدا مع هذا الشاب الذي قابلته؟ |
What? Have a recording tomorrow with fifty violinists... | Open Subtitles | لدي تسجيل غدا مع خمسه عشر عازف اواثق انت؟ |
This man, Tariq Asani, is to be transported tomorrow with another convict, a man on death row. | Open Subtitles | هذا الرجل تيريك أساني سينقل غدا مع المدان الآخر الرجل الذي حكم بالإعدام |
I'm going to our eldest brother's grave tomorrow with Mom. | Open Subtitles | سوف اذهب الى قبر اخي الكبير غدا مع امي |
Granville will see you tomorrow... with a proposal so disreputable... that I can have nothing to do with it publicly. | Open Subtitles | جرانفيل سيقابلك غدا مع اقتراح سيئ السمعة لا استطيع تناوله علانية |
Listen, my darlings... we're going to fly to Berchtesgaden tomorrow with the führer. | Open Subtitles | اسمع، حبيبتي .. سنطير إلى بيرشتيسغادن غدا مع القائد. |
Oh. Don't forget you have a lunch date tomorrow with Donald Kimball at Smith and Wolenski's. | Open Subtitles | و لاتنسى ميعاد الغداء غدا مع دونالد كيمبال في مطعم سميث و فولينسكي |
I set up a lunch tomorrow with Ramsey at 12:00 at The Oxford. | Open Subtitles | سيكون عندى غداء عمل غدا مع رمزىالساعة الثانية عشر فى اوكسفورد |
And you'll be back here tomorrow with more? | Open Subtitles | وسوف تعود هنا غدا مع أكثر من ذلك؟ |