"غرب وجنوب" - Translation from Arabic to English

    • Western and Southern
        
    • West and South
        
    • Western and South
        
    Other workshops in Western and Southern Darfur could not be organized owing to lack of funding from UNDP UN ولا يمكن تنظيم حلقات العمل الأخرى في غرب وجنوب دارفور بسبب نقص التمويل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Many of the planned field missions were cancelled for security reasons, in particular in Western and Southern Darfur UN وألغي كثير من البعثات الميدانية المقررة لأسباب أمنية، ولا سيما في غرب وجنوب دارفور
    This situation continued to be a problem, in particular in Western and Southern Darfur where there was no formalized arrangement for visits to the prisons. UN وظلت هذه الحالة تمثل مشكلة، وبخاصة في غرب وجنوب دارفور بسبب انعدام الطابع الرسمي للزيارات إلى السجون.
    The post-electoral crisis deeply affected relations between communities, in particular in the West and South of the country UN وأثرت الأزمة التي أعقبت الانتخابات كثيرا على العلاقات بين المجتمعات المحلية، ولا سيما في غرب وجنوب البلد
    Human rights monitors were granted limited access to Government detention facilities in West and South Darfur. UN وتتاح لمراقبي حقوق الإنسان إمكانية محدودة لدخول المعتقلات الحكومية في غرب وجنوب دارفور.
    1993-1994 First Secretary, West and South Asia Department, Ministry of Foreign Affairs, Moscow UN سكرتير أول، إدارة غرب وجنوب آسيا، وزارة الخارجية، موسكو
    Honour killings occur in many countries of Western and South Asia. UN وتحدث جرائم الشرف في كثير من بلدان غرب وجنوب آسيا.
    Three workshops on transitional justice for civil society were conducted in Western and Southern Darfur. UN ونُظّمت في غرب وجنوب دارفور ثلاث حلقات عمل عن العدالة الانتقالية لفائدة المجتمع المدني.
    Consequently, the harvests in Western and Southern Darfur are expected to have been better in 2008 than in 2007. UN وبالتالي، يتوقع أن تكون المحاصيل في غرب وجنوب دارفور أفضل في عام 2008 مقارنة بعام 2007.
    Establishment of border control at all illegal international border crossings in Western and Southern Afghanistan UN إنشاء رقابة حدودية على جميع المعابر الحدودية الدولية غير الشرعية في غرب وجنوب أفغانستان
    Establishment of border control at all illegal international border crossings in Western and Southern Afghanistan UN إنشاء رقابة حدودية على جميع المعابر الحدودية الدولية غير الشرعية في غرب وجنوب أفغانستان
    Significant clashes occurred between the rebel movements and Government forces, as well as armed factions of the rebel movements, especially in the States of Western and Southern Darfur. UN وحدثت مصادمات شديدة بين حركات التمرد والقوات الحكومية، وكذا الفصائل المسلحة لحركات التمرد، وبخاصة في ولايتي غرب وجنوب دارفور.
    In the process, the creation of a coherent, efficient rail and combined transport system among the countries with economies in transition and between them and Western and Southern Europe, as well as the Middle East, will be promoted; UN وسيتم خلال ذلك تشجيع إنشاء شبكة متماسكة وفعالة للنقل بالسكك الحديدية والنقل المشترك فيما بين البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال وفيما بينها وبين غرب وجنوب أوروبا فضلا عن الشرق اﻷوسط.
    In the process, the creation of a coherent, efficient rail and combined transport system among the countries with economies in transition and between them and Western and Southern Europe, as well as the Middle East, will be promoted; UN وسيتم خلال ذلك تشجيع إنشاء شبكة متماسكة وفعالة للنقل بالسكك الحديدية والنقل المشترك فيما بين البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال وفيما بينها وبين غرب وجنوب أوروبا فضلا عن الشرق اﻷوسط.
    The Chairpersons did not remember the total number of cases investigated by the committees in Western and Southern Darfur. The members of the committees had no documents giving the details of the cases. UN ولم تتذكر رئيسات اللجان مجموع عدد الحالات التي حققت فيها اللجان في كل من غرب وجنوب دارفور ولم يكن لدى أعضاء اللجان وثائق تتضمن تفاصيل عن الحالات.
    Difficult access to migrants and the absence of secure transit facilities in the West and South of the country remain the greatest challenges to direct assistance. UN ولا تزال صعوبة الوصول إلى المهاجرين وعدم توفر مرافق آمنة للنقل العابر في غرب وجنوب البلد من أكبر التحديات التي تعوق تقديم المساعدة بشكل مباشر.
    1993-1994 First Secretary, West and South Asia Department, Ministry of Foreign Affairs, Moscow UN 1993-1994 سكرتير أول، إدارة غرب وجنوب آسيا، وزارة الخارجية، موسكو
    Growth, fueled in large measure by appropriate policy reforms, favourable primary product prices and a marked improvement in peace and security, notably in the West and South central regions remains strong. UN وما زال معدل النمو قوياً بفضل إصلاح السياسات الملائمة إلى حد كبير، أسعار المنتجات الأولية المواتية والتحسن الملحوظ في أوضاع السلم والأمن، ولاسيما في مناطق غرب وجنوب وسط الإقليم.
    In West and South Asia, a very explosive political, military and nuclear situation is fast developing into an undeclared state of war and a likely destabilization of that strategic region. UN وإن الوضع السياسي والعســـكري والنــووي المتفجر في غرب وجنوب آسيا يتطور بسرعة إلى حالــة حــرب غير معلنة، واحتمال زعزعــة الاســتقرار فــي تلـك المنطقـة.
    While China remains in a class by itself in terms of rates of growth of output, other countries in Asia, notably in West and South Asia, had buoyant growth outcomes in 1997. UN وفي حين أن الصين ما تزال حالة قائمة بذاتها فيما يتعلق بمعدلات نمو الناتج، فإن بلدانا أخرى في آسيا، خصوصا في غرب وجنوب آسيا، قد حققت نتائج طيبة للنمو في عام ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more