"غرفة التحقيق" - Translation from Arabic to English

    • interrogation room
        
    • investigating chamber
        
    • Investigation Chamber
        
    • interview room
        
    • the Chamber
        
    • examining chamber
        
    • the investigation room
        
    Or like when Elder Eric ate a bullet in the interrogation room. Open Subtitles أو ما شابه عندما أكلت المسنين اريك رصاصة في غرفة التحقيق.
    And it's the same exact panic that was in Eric's eyes when we went into the interrogation room on day one. Open Subtitles وكان هذا هو نفس الذعر المحدد الذي كان في عيون اريك عندما ذهبنا إلى غرفة التحقيق في يوم واحد.
    Told me to get burkhardt into an interrogation room. Open Subtitles قال لي للحصول على بوركهاردت الى غرفة التحقيق.
    In case of refusal, the person concerned may refer the matter to the liberties and detention judge, whose decision may be challenged before the president of the investigating chamber. UN وفي حالة الرفض، يجوز للشخص المعني أن يلجأ إلى قاضي الحريات والاعتقال، الذي يمكن استئناف قراره أمام رئيس غرفة التحقيق.
    It notes that the author appealed to the Investigation Chamber of the Court of Appeal of Riom for rectification of factual error and release. UN ذلك أن صاحب البلاغ رفع طلباً إلى غرفة التحقيق في محكمة الاستئناف بمدينة ريوم لإصلاح خطأ مادي وإطلاق سراحه.
    Every time he entered Egypt, he was stopped at the airport, taken to an interview room and questioned about his father. UN وكان كلما ذهب إلى مصر أُلقي القبض عليه في المطار واقتيد إلى غرفة التحقيق واستُجوب بشأن والده.
    If any ad hoc member has not been appointed within the time-limit, the President shall immediately appoint such additional member or members of the Commission as may be necessary to complete the membership of the Chamber. UN وإذا لم يتم تعيين أي من العضوين الخاصين خلال المهلة المحددة يقوم الرئيس على الفور بتعيين عضو أو عضوين إضافيين من اللجنة بحيث تستكمل عضوية غرفة التحقيق.
    Magistrate of the primary examining chamber and President of the Labour Tribunal of Saint-Louis. UN قاضية في غرفة التحقيق الأولى ورئيسة محكمة العمل في سانت لويس.
    I can show you to your own interrogation room if you'd prefer. Open Subtitles بوسعي أن أريكِ غرفة التحقيق الخاصة بكِ لو أنّك تودين هذا
    Found an interrogation room set up with tea for two. Open Subtitles العثور على غرفة التحقيق اقامة مع الشاي لمدة سنتين.
    All right, all right, the interrogation room needs, like, screens for live video. Open Subtitles حسنا، حسنا، غرفة التحقيق تحتاج، مثل، شاشات للبث المباشر للفيديو
    You talk your way into that interrogation room again, and I will have you arrested for trespassing. Open Subtitles إذا دخلت في غرفة التحقيق مرة أخرى سأعتقلك بتهمة التعدي على ممتلكات الغير
    Take him on down to the interrogation room, Tony. Open Subtitles خذه إلى أسفل إلى غرفة التحقيق يا توني
    I landed on the ground and then I was marched off to the interrogation room. Open Subtitles أنا سقطت على الأرض ومن ثم كنت خارج سار إلى غرفة التحقيق.
    - interrogation room with a pedophile who lives near the park. Open Subtitles في غرفة التحقيق مع شاذ جنسيا يعيش بالقرب مع الملعب اوكي..
    If you'd please prep the interrogation room in anticipation of our guests. Open Subtitles إذا كنت إرضاء الإعدادية غرفة التحقيق تحسبا لضيوفنا.
    It was not until 4 November 1992, however, that he was secretly brought before the prosecution of the Special Court of Algiers and heard by the investigating judge of the Fourth investigating chamber of the Court of Algiers, in the absence of his lawyer. UN ولكنه لم يُحَل إلى النيابة العامة للمحكمة الخاصة ويُدل بأقواله أمام قاضي غرفة التحقيق الرابعة لمحكمة الجزائر العاصمة إلاّ في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1992، وحدث ذلك في السر ودون حضور محاميه.
    Under article 222, the president of the investigating chamber visits the remand prisons falling within the jurisdiction of the Court of Appeals whenever he or she deems it necessary and at least once every three months, and inspects the situation of indictees remanded in custody therein; UN :: وتنص المادة 222 على أن رئيس غرفة التحقيق يقوم بزيارة المؤسسات الإصلاحية الواقعة ضمن ولاية محكمة الاستئناف عند الضرورة وعلى الأقل مرة كل فصل، ويتحقق فيها من وضعية الأشخاص المتهمين الموجودين رهن الاعتقال المؤقت؛
    On 16 April 2002, the criminal investigation having been completed, the Investigation Chamber of the Paris Court of Appeal confirmed in ten instances the decisions of the Paris liberties and detention judge concerning preventive detention. Mr. Peraldi filed four applications for release with the Investigation Chamber; all were denied by judgements of the Chamber. UN وفي 16 نيسان/أبريل 2002، عَقِب اختتام التحقيق، أكدت غرفة التحقيق لدى محكمة الاستئناف بباريس في عشر مناسبات القرارات التي اتخذها القاضي المعني بالنظر في طلبات الإفراج والاحتجاز بمحكمة باريس بشأن إيداع السيد بيرالدي الحبس الاحتياطي.
    10. The Government states that, by a decision dated 15 March 2005, the Investigation Chamber applied the provisions of article 181, paragraph 9, of the Code of Criminal Procedure and ordered the extension of Mr. Peraldi's detention from 31 March 2005, the committal order having become final on 31 March 2004. UN 10- وذكرت الحكومة أن غرفة التحقيق قامت، بموجب قرار مؤرخ 15 شباط/فبراير 2005، بتطبيق أحكام الفقرة 9 من المادة 181 من قانون الإجراءات الجنائية، وأذنت بتمديد احتجاز المعني بالأمر اعتباراً من 31 آذار/مارس 2005، علماً بأن قرار الاتهام أصبح نهائياً في 31 آذار/مارس 2004.
    Every time he entered Egypt, he was stopped at the airport, taken to an interview room and questioned about his father. UN وكان كلما ذهب إلى مصر أُلقي القبض عليه في المطار واقتيد إلى غرفة التحقيق واستُجوب بشأن والده.
    6. The Commission shall establish its own rules, including rules for the presidency or the Commission and the presidency of the Chamber. UN 6- تتولى اللجنة وضع لائحتها الداخلية، بما في ذلك القواعد الخاصة برئاسة اللجنة ورئاسة غرفة التحقيق.
    If the examining chamber rejects a request for extradition, the Government is bound by that decision. UN وتلتزم الحكومة برأي غرفة التحقيق الاستشاري بعدم التسليم.
    If a parent or a family member's presence in the investigation room interrupts or interferes in any way, for instance, threatens the minor in a direct or implied manner, the investigator is authorized to remove them from the room. UN وإذا أعاق أحد الوالدين أو أحد أفراد الأسرة الموجودين في غرفة التحقيق مجرى التحقيق أو تدخل فيه بطريقة ما كأن يهدد القاصر بشكل مباشر أو ضمني، جاز للمحقق عندئذ إخراجه من الغرفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more