"غرفة الصحافة" - Translation from Arabic to English

    • the Press
        
    • press room
        
    • the pressroom
        
    This was immediately followed by a press conference at the United Nations in the Press briefing room arranged by LWV and another organization. UN وأعقبت ذلك مباشرة بمؤتمر صحفي عقدته في غرفة الصحافة في الأمم المتحدة بالاشتراك مع منظمة أخرى.
    Following the oral briefing, the Chairman will give a briefing to the Press in the Press Room. UN وفي أعقاب اﻹحاطة اﻹعلامية الشفوية، سيقدم الرئيس إحاطة إعلامية للصحافة في غرفة الصحافة.
    Following the oral briefing, the Chairman will give a briefing to the Press in the Press Room. UN وفي أعقاب اﻹحاطة اﻹعلامية الشفوية، سيقدم الرئيس إحاطة إعلامية للصحافة في غرفة الصحافة.
    Following the oral briefing, the Chairman will give a briefing to the Press in the Press Room. No. 1998/209 UN وعقب هذه اﻹحاطة الشفوية، سيعقد رئيس اللجنة إحاطة إعلامية للصحافة في غرفة الصحافة.
    I could get into the white house press room Open Subtitles يمكنني أن أدخل غرفة الصحافة في البيت الأبيض
    Following the oral briefing, the Chairman will give a briefing to the Press in the Press Room. UN وبعد اﻹحاطة اﻹعلامية الشفوية سوف يقدم الرئيس إحاطة إعلامية للصحافة في غرفة الصحافة.
    Following the oral briefing to Members, the Chairman will give a briefing to the Press in the Press Room. UN وعقب اﻹحاطـــة اﻹعلامية إلى أعضاء اﻷمم المتحـــدة سيقدم الرئيس إحاطة إعلاميــة للصحافة في غرفة الصحافة.
    Following the oral briefing to members, the Chairman will give an briefing to the Press in the Press Room. UN وبعد الجلسة اﻹعلامية الشفوية المخصصة لﻷعضاء، سيعقد الرئيس جلسة إعلامية للصحفيين في غرفة الصحافة.
    Following the oral briefing to the members, the Chairman will give a briefing to the Press Room. UN وفي أعقاب الجلسة اﻹعلامية الشفوية لﻷعضاء، سيعقد الرئيس جلسة إعلامية في غرفة الصحافة.
    Following the oral briefing to the members, the Chairman will then give a briefing to the Press in the Press Room. UN وبعد التقرير الشفوي المقدم الى اﻷعضاء، سيعقد جلسة إعلامية للصحافة في غرفة الصحافة.
    Following the oral briefing to the members, the Chairman will give a briefing to the Press in the Press Room. UN وإثر تقديم اﻹحاطة اﻹعلامية الشفوية إلى اﻷعضاء، سيقدم الرئيس إحاطة إعلامية إلى الصحافة في غرفة الصحافة.
    Following the oral briefing to the members, the Chairman will give a briefing to the Press in the Press Room. No. 1996/245 UN وبعد التقرير الشفوي المقدم إلى اﻷعضاء، سيعقد رئيس اللجنة الخاصة جلسة إعلامية للصحافة في غرفة الصحافة.
    We go now to the Press room at the White House. Open Subtitles .سننتقل الآن إلى غرفة الصحافة في البيت الأبيض
    We've gotta get you over to the Press room. Open Subtitles نحن بلادي فلدي الحصول على لك أكثر من إلى غرفة الصحافة.
    Because I stood at the podium in the Press Room 38 minutes ago. Open Subtitles لأني وقفت على المنصة في غرفة الصحافة قبل 38 دقيقة
    Stop them. I'll try to get to the Press room. Open Subtitles أوقفهم ، سأحاول ان أذهب الى غرفة الصحافة
    If you want, I can try to get him to hold off. He's in the Press room. Open Subtitles إن أردتِ، فبإمكاني الجلوس معه ومحاولة جعله يأجل الأمر؛ إنه في غرفة الصحافة
    Darling, they're waiting in the Press Room. I think you should get in there. Open Subtitles عزيزي، إنّهم ينتظرونك في غرفة الصحافة عليك أن تدخل
    I left the wedding rings in the pressroom. Open Subtitles لقد نسيت خاتمي الزفاف في غرفة الصحافة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more