"غرفة المجلس" - Translation from Arabic to English

    • Council Chamber
        
    • board room
        
    • the Council Chambers
        
    I ask your permission to suspend the plenary meeting for a few minutes in order to escort His Excellency Dr. Kim Howells from the Council Chamber. UN واسمحوا لي بتعليق الجلسة العامة لبضع دقائق من أجل مرافقة صاحب السعادة الدكتور كيم هاولز إلى خارج غرفة المجلس.
    I will now suspend the plenary meeting for a few minutes in order to escort the Minister for Foreign Affairs from the Council Chamber. UN والآن، أرفع الجلسة العامة بضعة دقائق من أجل مرافقة وزير الشؤون الخارجية إلى خارج غرفة المجلس.
    What the rest of us get are the bare resolutions that are adopted in the Council Chamber. UN وما يحصل عليه الباقون منا هو مجرد القرارات التي تُعتمد داخل غرفة المجلس.
    You've been holding the council meetings in the Tower of the Hand instead of the Small Council Chamber. Open Subtitles دأبت على عقد الاجتماعات في برج الساعد عوض غرفة المجلس
    Locked the board room doors, opened only the specific vents. Open Subtitles اغلق ابوب غرفة المجلس فتح فقط فتحات التهوية المطلوبة
    - We last saw her in the Council Chamber. - All right, boys, let's go. Open Subtitles آخر مكان رأيتها فيه غرفة المجلس حسنا ، هيا بنا يا رفاق
    With the adoption of the Presidential draft decision as it stands by the CD, we would clearly send a signal to the world outside this Council Chamber that we take this task seriously. UN ومع اعتماد المؤتمر لمشروع القرار الرئاسي كما يبدو، سنبعث إشارة واضحة إلى العالم خارج غرفة المجلس هذه مفادها أننا نحمل هذه المهمة على محمل الجد.
    In a few days I will be leaving Geneva, but I assure you that my successor and my colleagues will continue to support you and will take part constructively in the discussions in this august Council Chamber. UN وفي غضون أيام قليلة سوف أغادر جنيف، ولكن أود أن أؤكد لكم أن خلَفي وزملائي سيواصلون دعمهم لكم وسوف يشاركون بصورة بناءة في المناقشات التي ستجري في غرفة المجلس المهيبة هذه.
    2 - 3 p.m. Closed meeting Economic and Social Council Chamber UN 00/14-00/15 جلسة مغلقة غرفة المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    3 - 6 p.m. Closed meeting Economic and Social Council Chamber UN 00/15-00/18 جلسة مغلقة غرفة المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    This is why I am delighted that here today, in this Council Chamber, the Conference on Disarmament is very pleased to welcome, in our midst, His Excellency Dr. Boutros Boutros-Ghali, the Secretary-General of the United Nations. UN لذا أشعر بالاغتباط اليوم هنا ﻷنه في غرفة المجلس هذه، يسعد مؤتمر نزع السلاح أن يرحب بين ظهرانينا بصاحب السعادة الدكتور بطرس بطرس غالي اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    (Mr. Zahran, Egypt) All of us here in this Council Chamber have supported the objective of the total elimination of nuclear weapons, but some of us are clearly in more of a hurry than others. UN ونحن هنا جميعا في غرفة المجلس هذه قد أيدنا هدف اﻹزالة الكاملة لﻷسلحة النووية، ولكن واضح أن البعض منا على عجلة أكثر من غيرهم لتحقيق هذا الهدف.
    May your aspirations be addressed in a dimension that will bring sufficient contentment to all delegations sharing the Council Chamber for the sake of the noble goals of mankind in the domain of disarmament. UN وأتمنى أن تستجاب تطلعاتكم على نحو يرضي جميع الوفود الحاضرة غرفة المجلس لتحقيق أهداف نبيلة تنشدها البشرية في مجال نزع السلاح.
    The meeting, which concentrated in the Council Chamber much of the world’s expertise on development, provided important insights on how the United Nations and the Bretton Woods institutions can work together more effectively in strengthening political and social foundations of the world economy. UN وقد قدم هذا الاجتماع، الذي ركز في غرفة المجلس كثيرا من الخبرة العالمية بشأن التنمية، نظرات نفاذة هامة بشأن الكيفية التي يمكن أن تعمل بها اﻷمم المتحدة ومؤسستا بريتون وودز معا بشكل أكثر فعالية لتعزيز اﻷسس السياسية والاجتماعية للاقتصاد العالمي.
    There will be a meeting of the Asian-African Legal Consult-ative Committee on Tuesday, 26 October 1999, at 10 a.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN تعقـد اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية اجتماعا الساعة ٠٠/١٠ من يوم الثلاثاء، ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في غرفة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    General Committee 10 a.m. Informal briefing1 Economic and Social Council Chamber UN 00/10 إحاطة غير رسمية(1) غرفة المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Morning2 4th meeting Economic and Social Council Chamber UN صباحا(2) الجلسة الرابعة غرفة المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    General Committee 10 a.m. Informal briefing1 Economic and Social Council Chamber UN 00/10 إحاطة غير رسمية(1) غرفة المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Morning2 4th meeting Economic and Social Council Chamber UN صباحا(2) الجلسة الرابعة غرفة المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    The 275th meeting of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People will be held on Tuesday, 11 November 2003, at 10.30 a.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN تعقد الجلسة 275 للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف يوم الثلاثاء، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، في الساعة 30/10 في غرفة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Here's what you're gonna do: you're gonna go into the board room and convince them yourself. Open Subtitles إليك ما ستفعله: كنت ستعمل الذهاب في غرفة المجلس وإقناعهم بنفسك.
    After the candelabra fell, I was in the corridor outside the Council Chambers. Open Subtitles بعدما سقط الشمعدان، كنتُ في الرواق خارج غرفة المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more