"غش مفترض" - Translation from Arabic to English

    • presumptive fraud
        
    The Fund did not report any ex gratia payments or cases of fraud or presumptive fraud to the Board. UN ولم يبلغ الصندوق عن دفع أي إكراميات أو حالات غش أو غش مفترض إلى المجلس.
    The Board received a report on 12 cases of fraud or presumptive fraud that occurred during the period under review. UN وقد تلقى المجلس تقريرا عن 12 حالة غش أو غش مفترض حدثت أثناء الفترة المشمولة بالاستعراض.
    It was worthwhile noting that the same staff member was also investigated for other two cases of fraud or presumptive fraud. UN وجدير بالذكر أن الموظفة نفسها جرى التحقيق معها بشأن حالتي غش أو غش مفترض أخريين.
    Possible presumptive fraud related to medical insurance plan hardship claims by a staff member at ECA UN غش مفترض محتمل من موظف في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا فيما يتعلق بمطالبات متصلة بالمشقة في إطار خطة التأمين الصحي
    Possible presumptive fraud related to medical insurance plan hardship claims by a staff member at ECA UN غش مفترض محتمل من موظف في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا فيما يتعلق بمطالبات متصلة بالمشقة في إطار خطة التأمين الصحي
    No case of fraud or presumptive fraud was reported by the Administration. UN لم تُبلغ الإدارة عن أي حالة غش أو غش مفترض.
    49. The Administration informed the Board that there were no cases of fraud or presumptive fraud during the year ended 31 December 2005. UN 49 - أبلغت الإدارة المجلس بعدم وجود أية حالات غش أو غش مفترض خلال العام المنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    It was also awaiting the results of an investigation conducted by the Inspector General's Office into a case of presumptive fraud uncovered by one of its field teams. UN كما أنه ينتظر نتائج تحقيق يجريه مكتب المفتش العام في حالة غش مفترض كشف عنها فريق من أفرقته الميدانية.
    The Fund did not report any ex gratia payments or cases of fraud or presumptive fraud to the Board. UN لم يبلغ الصندوق المجلس بدفع أي إكراميات أو بحصول حالات غش أو غش مفترض.
    44. The disclosure showed that the Tribunal had neither made ex gratia payments nor reported cases of fraud or presumptive fraud during the biennium. D. Acknowledgement UN 44 - أظهر الإقرار أيضا أن المحكمة لم تدفع أي مبالغ على سبيل الهبة، ولم تُبلغ عن حالات غش أو غش مفترض خلال فترة السنتين.
    90. UNICEF reported 20 cases of fraud or presumptive fraud to the Board during the period under review. UN 90 - أبلغت اليونيسيف المجلسَ عن 20 حالة غش أو غش مفترض وقعت خلال الفترة قيد الاستعراض.
    63. Management reported to the Board that there had been no write-offs of losses of cash, receivables or properties, no ex gratia payments, and no cases of fraud or presumptive fraud that relate to the staff of the Fund during the year 2013. UN ٦٣ - أبلغت الإدارة المجلس أنه لم تجر أي عمليات شطب لخسائر في النقدية أو المبالغ المستحقة القبض أو الممتلكات، ولم تدفع أي إكراميات، ولم تحدث أي حالة غش أو غش مفترض تتعلق بموظفي الصندوق خلال عام 2013.
    It also reported no ex gratia payments, fraud or presumptive fraud for biennium 2012-2013. UN ولم تبلغ اللجنة أيضا عن أي مدفوعات على سبيل الهبة أو غش أو غش مفترض خلال فترة السنتين 2012-2013.
    3. Cases of fraud and presumptive fraud 87. ITC has reported no cases of fraud or presumptive fraud for the biennium 2010-2011. UN 87 - لم يبلّغ مركز التجارة الدولية المجلس عن أي حالات غش أو غش مفترض عن فترة السنتين 2010-2011.
    57. UNU informed the Board that there had been no cases of fraud or presumptive fraud that had come to its notice during the biennium 2010-2011. UN 57 - أبلغت الجامعة المجلس بأنه لم تُعرض عليها أي حالات غش أو غش مفترض خلال فترة السنتين 2010-2011.
    71. UNITAR reported no case of fraud or presumptive fraud during the biennium 2006-2007. UN 71 - لم يبلغ المعهد عن أي حالة غش أو غش مفترض خلال فترة السنتين
    39. The Administration informed the Board that ITC had had no cases of fraud or presumptive fraud in the biennium 2006-2007. UN 39 - أعلمت الإدارة المجلس بأن مركز التجارة الدولية لم يسجل أي حالات غش أو غش مفترض خلال فترة السنتين 2006-2007.
    74. The Administration informed the Board that there had been no cases of fraud or presumptive fraud during the year ended 31 December 2007. UN 74 - أخطرت الإدارة المجلس بعدم وجود أية حالات غش أو غش مفترض خلال السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    68. The Administration informed the Board that there were no cases of fraud or presumptive fraud during the year ended 31 December 2006. UN 68 - أخطرت إدارة المنظمة المجلس بعدم وجود أية حالات غش أو غش مفترض خلال العام المنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    124. UNCC reported no cases of fraud or presumptive fraud to the Board for the biennium ended 31 December 2005. UN 124 - لم تبلغ اللجنة عن أي حالات غش أو غش مفترض إلى المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more