The mayor will cave and seek control of the Glades. | Open Subtitles | قال أن العمدة ستخنع لمطالبه وتتنازل عن سيادة (غلايدز) |
This guy in the Glades, the Starling Slasher... word on the street is he's got a thing for prostitutes. | Open Subtitles | رجل في (غلايدز) معروف بـ "جلّاد (ستارلينج)" أشيع أنّه يميل لبائعات الهوى وأقصد بالميل أنّه يميل لتقطيعهنّ |
Stadium's in the Glades, babe, in like the worst part of the worst part of town. | Open Subtitles | الملعب في (غلايدز) يا عزيزتي في أسوأ جزء على الإطلاق من المدينة. |
We got out of the Glades, and here you are bringing it back into our home. | Open Subtitles | خرجنا من (غلايدز)، وها أنت تعيدين مساوئها لبيتنا. |
Truth be told, it's not dissimilar to the plan I had for the Glades once upon a time, but on a much, much larger scale. | Open Subtitles | إحقاقًا للحق، هذه مشابهة لخطّتي لـ (غلايدز) فيما خلا لكن على نحو أشمل بكثير. |
Thea's message came from the intersection of Berkeley and Childress, right in the heart of the Glades. | Open Subtitles | صدرت رسالة (ثيا) من تقاطع شارعيّ (بيركلي) و(شيلدرس) -في قلب (غلايدز ). |
Well, it looks like the real estate value of the Glades just went up. | Open Subtitles | يبدو أن قيمة العقارات في (غلايدز) ارتفعت لتوّها. |
It used to be that the Glades were the worst part of the city, but now it seems like every other part is just as bad. | Open Subtitles | (غلايدز) كانت أسوأ جزء في المدينة لكن يبدو الآن أن بقية أصقاعها بنفس السوء. |
You are all part of my crew now. Together, we are gonna take over the Glades. | Open Subtitles | جميعكم ضمن طاقمي الآن، ومعًا سنستولي على (غلايدز). |
With Brick running around the Glades I shouldn't leave my gear anywhere he'd find it. | Open Subtitles | طالما المدعوّ (بريك) طليق في (غلايدز) {\pos(190,220)} فارتأيت ألّا أترك عدّتي في مكان قد يجدها فيه. |
Brick wants every cop out the Glades, or he's gonna kill his hostages. | Open Subtitles | "بريك) يريد خروج كلّ رجال الشرطة) من (غلايدز) وإلّا سيقتل الرهينتين" |
You give it. You wanna pull my men out the Glades, fine. | Open Subtitles | أصدريه أنت، فإن شئت إخراج رجالي من (غلايدز) |
- She's pulling S.C.P.D. out of the Glades. | Open Subtitles | إنّها تسحب شرطة (ستارلينج) من (غلايدز). لكن لماذا؟ |
He's been experimenting on people in the Glades. | Open Subtitles | -لا أعلم عما تتكلّم إنّه يجري التجارب على الناس في (غلايدز) |
He's dedicated his life, risked his life, to help the people of the Glades. | Open Subtitles | (فليستي)، إنّه يكرّس حياته ويخاطر بها لمساعدة أهل (غلايدز) |
It's work. There was a homicide in the Glades, and I've... - I've gotta go. | Open Subtitles | إنّه العمل، ثمّة جريمة قتل في (غلايدز) ويجب أن أذهب. |
I am so proud to have my mom here tonight at my club, Verdant, in the Glades. | Open Subtitles | إنّي فخورة جدًّا بوجود أمي معي هنا الليلة في ملهاي (فيردانت) بـ (غلايدز). |
More on the story out of the Glades. The kidnapper seems to have another victim. | Open Subtitles | " )المزيد من الوقائع من (غلايدز ، يبدوأنالخاطفلديهضحية جديدة" |
Whatever the plan is, it's all connected to the Glades. | Open Subtitles | مهما كانت خطتهم ، إنها مرتبطة بــ (غلايدز ... |
This red line here is a known fault that runs right below the Glades. | Open Subtitles | -هذا الخط الأحمر عبارة عن صدع يسير أسفل (غلايدز) تماماً |