We have to tell the police it wasn't our fault. | Open Subtitles | يجب علينا أن نخبر الشرطة إنها لم تكن غلطتنا |
Well at least it wasn't our fault this time. | Open Subtitles | حسناً , على الأقل هذه المرة ليست غلطتنا |
And you're suggesting that these refugees are our fault, and you want us to pay up? | Open Subtitles | وانت تقول بأن هؤلاء اللاجئين هم غلطتنا وتريد منا ان ندفع من اجل ذلك؟ |
It was our mistake to have sought security from you. | Open Subtitles | سيدي إنها غلطتنا ، نحن نسعى للأمن من خلالك |
That was our mistake. I would like to apologise. I'd like to make things right. | Open Subtitles | كانت تلك غلطتنا أريد الاعتذار وأرغب بإصلاح الأمور |
The trailer is gone. I saw the note. Totally right, it was our fault. | Open Subtitles | قمنا بالإستغناء عن المقطورةاطلعت على التعليمات بشكلٍ جيد إنها غلطتنا |
- Understand what they're feeling and after that, if they make a wrong turn, then it's not our fault, it's human error. | Open Subtitles | و بعد هذا, إن أخطئوا طريقهم عندها هذه ليست غلطتنا إنه خطأ بشري |
It was our fault. We went against nature and this was our comeuppance. | Open Subtitles | انها غلطتنا لقد تحدينا الطبيعه وهذه هى النتيجة |
Problem is, though, when people hear about a live body ending up in the morgue, they all assume it's our fault, which is why my transporters always make sure the paramedics double-check. | Open Subtitles | المشكلة هي ، رغم ذلك ، عندما يسمع الناس حول جسد حي ينتهي به الأمر في المشرحة، كلهم سيفترضون انها غلطتنا |
And most guys out there are the same way, but ladies, if you're feeling frustrated, remember, it's not our fault. | Open Subtitles | و معظم الرجال هم كذلك لكن يا سيدات ان كنتن محبطات تذكرن انها ليست غلطتنا |
This isn't Scotty's fault, this is our fault. | Open Subtitles | هذه ليست غلطة سكوتي ، بل إنها غلطتنا نحن |
I mean, it's not our fault our parents got cancer. | Open Subtitles | أعني، إنها ليست غلطتنا أهلنا مصابين بالسرطان |
Don't be mad, E. It's not our fault you were born without the sport-fucking gene. | Open Subtitles | لا تغضب، ليست غلطتنا أنك وُلدت دون جينة النكح المجاني |
We're the reason the First is here and the reason the girls were murdered. lt's our fault. | Open Subtitles | نحن السبب في أن الأول هنا والسبب في مقتل الفتيات , إنها غلطتنا |
Maybe it's our fault because we tried to make them into something they're not. | Open Subtitles | ربما إنها غلطتنا لأننا حاولنا تحويلهم لشيء مختلف |
No, it was not our fault Lois We need you to believe that Greg suffers evil eye or something. | Open Subtitles | لا هذه ليست غلطتنا ويمكننا ان نقول ببساطة أن كريغ ملعون |
She's ill and he feels guilty. He says it's our fault. | Open Subtitles | إنَها مريضة وهو يشعر بالذنب إنَه يقول بأنَها غلطتنا |
I don't know why we're sittin'around here, actin'like it was our fault. | Open Subtitles | لا أدري ما يدعونا للجلوس هنا نتصرف كأنما كانت غلطتنا |
Kitano will give us the chance to make up for our mistake. | Open Subtitles | كيتانو سيعطينا الفرصة حتى نكفر عن غلطتنا في المرة الاولى |
This is our mistake, Major. We need to fix it. | Open Subtitles | هذه غلطتنا يا ميجور يجب أن نصلحها |
Grace,it was our mistake that He was driving that car. | Open Subtitles | جريس لقد كانت غلطتنا بأنه يقود السيارة |
We both know it could be our own fault. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنها قد تكون غلطتنا. |