"غلطتى" - Translation from Arabic to English

    • my fault
        
    • my mistake
        
    I'm so sorry. It's my fault. It won't happen again. Open Subtitles أنا آسفه جداً, إنها غلطتى هذا لن يحدث مجدداً
    I always blamed Ken, but I guess it was my fault too, not understanding what made him seem so mean and impossible. Open Subtitles كنت دائما ألوم كين, ولكنى اظن انها غلطتى انا ايضا عدم التفاهم هو ماجعله يبدو غير معتدل و غير مُحتمل
    Ciro, my dear son, tell me: is all that's happening my fault? Open Subtitles : أخبرنى يا بنى العزيز هل كل ما يحدث غلطتى ؟
    I was responsible for that party, so what happened was my fault. Open Subtitles لقد كنت مسئولا عن هذه الحفلة لذا فما حدث هو غلطتى
    - Just tell'Em it was my fault. - Oh, no, Ben, Open Subtitles فقط قولى لهم إنها كانت غلطتى أوه , لا , بن
    Is it my fault that we can't afford this? Open Subtitles و هل هى غلطتى أننا لا يمكننا توفير طعام كهذا ؟
    It's my fault for not communicating with him. Open Subtitles انها غلطتى انا لانى لم اتصل به لم اكن ارغب فى ان ينشغل باله
    It's not my fault he couldn't take the heat. Open Subtitles انها ليست غلطتى انة لم يتمكن من اخذ الوهج
    Oh, okay. So you're saying this is my fault? Open Subtitles حسناً ، لذا فأنت تقول إنها غلطتى ؟
    Okay, look, it's not my fault that she thought you were a bad boyfriend. Open Subtitles حسناً ، انظر إنها ليست غلطتى أنها إعتقدت أنك حبيب سئ
    And it was completely my fault, and you paid my dad for the window. Open Subtitles وكانت غلطتى بالكامل وانت دفعتى لابى من اجل تصليح الشباك
    Two years, it's been now. Hardly my fault. The girl was trouble, monsieur. Open Subtitles سنتان حتى الآن ,انها غلطتى , البنت كانت مشكلة يا سيدى
    Everything went a bit crazy tonight. my fault, I'm afraid. Open Subtitles ان الأمور كان شديدة الجنون الليلة, اخشى ان هذا بسبب غلطتى
    This ain't my fault. I'm sorry. I got to, Wheeler, I got to. Open Subtitles هذة ليست غلطتى, انا اسف انا مضطر الى ذلك, انا مضطر
    - I blew it. - It's my fault. - I told you to be someone you're not. Open Subtitles انها غلطتى انا من قلت لك ان تكون شخصا ليس انت
    It's not my fault. I said throw poop at her, always works. Open Subtitles انها ليست غلطتى , لقد قلت لك بان ترميها بالقذارة فان هذا ينجح دائما
    It's my fault she was taken. I couldn't protect her from the witch Open Subtitles لقد كانت غلطتى أن أخذوها لم أستطع حمايتها من الساحرة
    Look, it's my fault she was out so late, so don't be mad at her. Open Subtitles إنها غلطتى أنها سهرت طول الليل لذا لا تغضبى منها
    It was a nothing argument. my fault really. Open Subtitles كانت بالكاد مجادلة كانت غلطتى فى الحقيقة
    I didn't even see you. No, it really was my fault, I wasn't even paying attention. Open Subtitles لا، انها فعلا كانت غلطتى فانا لم أكن منتبهة
    It was my mistake thinking a smart girl like you would realize. Open Subtitles كنت غلطتى أن افكر أن فتاة ذكية مثلك سوف تدرك الامر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more