"غلطه" - Translation from Arabic to English

    • a mistake
        
    • fault
        
    • mistakeI
        
    They'll both think it was a mistake and call about it. Open Subtitles فإنهم جميعاً سيظنوا بأن هذه غلطه فقط .. وسيتصلون بشأنها
    We can't do that! He'll never believe this was a mistake Pinching a magazine is one thing Open Subtitles لا استطيع القيام بذلك لن يصدق ان هذه غلطه اقصد اخذ مجله هو شيء واحد
    I don't want to see you go through that over something that sounds like it was just a mistake between yourself and Nathan. Open Subtitles لا اريد رؤيتك تمرين بكل ذلك بسبب شئ يبدو وكأنه فقط غلطه بينك وبين نايثان
    It was a mistake for me to ever take that promotion. Open Subtitles لقد كانت غلطه مني قبول تلك الترقيه أنتظر دقيقه
    I mean, I know this was all my fault, but it was just a mistake. Open Subtitles أعني أعرف بأنها كان خطئي ولكنه كان مجرد غلطه
    Wait a minute. It was a mistake giving you a promotion. Open Subtitles أنتظر قليلاً لقد كانت غلطه إعطائك الترقيه
    I think it's a mistake to let a Jewish werewolf loose on a crustacean. Open Subtitles اعتقد انها غلطه . ان تترك مستذئب يهودي يحضر الجمبري
    I think he's either a coward... or he's trying to get over a mistake. Open Subtitles .. أعتقد أنه إما أحمق أو أنه يحاول أن يتخطى غلطه فعلها
    My family says they know it was a mistake, but I can see it in their faces. Open Subtitles عائلتي يقولون انهم يعلمون انها كانت غلطه لكني استطيع رؤيتها في وجههم
    I shouldn't have come here. It was a mistake. Open Subtitles لم يكن عليا أن أتى إلى هنا لقد كانت غلطه
    Look, the other night was great, but it was a mistake. Open Subtitles اسمعيني , ليلة أمس كانت رائعة ولكنها غلطه
    But they will make a mistake, and we will be there to catch them. Open Subtitles ولكنهم سيرتكبون غلطه وسوف نكون نحن هناك لنصيدهم
    None of this is what dreams are made of. It was just a mistake. Open Subtitles ليس أي من هذا مصنوع من احلام كان مجرد غلطه
    I mean, I know this was all my fault, but it was just a mistake. Open Subtitles أعني أعرف بأنها كان خطئي ولكنه كان مجرد غلطه
    You replace dad, Sue replaces mom, and since I was a mistake, I don't replace anybody. Open Subtitles انت تحل محل أبي, وسو تحل محل أمي, وبما أني أنا غلطه, فأنا لا أستبدل احد.
    I just, I think we made a mistake inviting them over here. Open Subtitles انا فقط , اعتقد بأننا اقترفنا غلطه دعوتهم للمجيء هنا
    It was a mistake, a mistake not to take a glass of water before stepping out into this heat. Open Subtitles انها غلطه,لاننا لم نتوقف لاخذ كاس من الماء قبل ان نتعرض للحراره
    Miriam, Nero made a mistake, but the two of you have to resolve this just between you. Open Subtitles ميريام.. نيرو أرتكب غلطه,ولكن يجب عليكما أن تحلا هذا
    It Was just a mistakeI Just a mistakeI Open Subtitles كانت مجرد غلطه صغيره - مجرد غلطه صغيره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more