The refurbishment of Becora Prison has been substantially completed, and that of Gleno Prison will commence in early 2008. | UN | وأنجزت أعمال تجديد سجن بيكورا تقريبا، وسيبدأ العمل في سجن غلينو في أوائل عام 2008. |
In the Gleno and Baucau prisons, for example, sentenced prisoners are not separated from pre-trial detainees. | UN | ففي سجني غلينو وباوكاو، على سبيل المثال، لا يُفصل بين المسجونين المحكوم عليهم والمحتجزين على ذمة المحاكمة. |
Most of the " 594 Group " of petitioners removed themselves to the western highland towns of Gleno and Aileu. | UN | فقد ارتحل معظم مقدمي العريضة من " مجموعة الـ 594 " إلى بلدتي غلينو وآيلو في المرتفعات الغربية. |
Incident of violence in Gleno in which eastern PNTL officers are attacked. | UN | وقع حادث عنف في غلينو حيث هوجم ضباط شرقيون من قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي. |
Violence in Gleno on 8 May 2006 | UN | اندلاع العنف في غلينو يوم 8 أيار/مايو 2006 |
The PNTL General Commander ordered two armed teams of six UIR officers to accompany the Secretary of State for Region III, Egidio de Jesus, and the Administrator of Ermera District, Saturnino Babo, to Gleno. | UN | وأمر القائد العام للشرطة الوطنية فريقين مسلحين من وحدة الاستجابة السريعة كل منهما مكون من 6 أفراد بمصاحبة وزير الدولة للمنطقة الثالثة، إغيديو دي جيسس، ومدير مقاطعة إرميرا، ساتورنينو بابو إلى غلينو. |
Following the 25 May incident he ordered 10 Steyr weapons and ammunition to be stored at Gleno police station. | UN | وإثر أحداث 25 أيار/مايو، أمر القائد العام بتخزين هذه الأسلحة والذخيرة في مركز شرطة غلينو. |
Violence in Gleno on 8 May | UN | أعمال العنف التي وقعت في غلينو يوم 8 أيار/مايو |
Events in Gleno on 8 May | UN | الأحداث التي وقعت في غلينو يوم 8 أيار/مايو |
Gleno prison in Ermera district currently houses 70 inmates, including some female prisoners and pretrial detainees held together in a small cell. | UN | ويضم سجن غلينو في مقاطعة إراميرا حالياً 70 سجيناً، بمن فيهم بعض السجينات والمحتجزين قبل المحاكمة الذين يتقاسمون جميعاً زنزانة صغيرة. |
A similar protest took place at Gleno prison in Ermera on 22 March. | UN | وجرى احتجاج مماثل في سجن غلينو في إرميرا يوم 22 آذار/مارس. |
On 22 March 2002, a similar protest took place at Gleno Prison in Ermera. | UN | وفي 22 آذار/مارس، حدثت حركة احتجاج مثيلة في سجن غلينو في إرميرا. |
61. Several hundred people gathered in Gleno on 8 May to protest the massacre rumoured to have taken place on 28/29 April 2006. | UN | 61 - تجمع عدة مئات من الأشخاص في غلينو يوم 8 أيار/مايو للاحتجاج على المذبحة التي روجت الإشاعات ارتكابها يومي 28 و 29 نيسان/أبريل 2006. |
115. Two disarmed eastern UIR officers were attacked by members of the crowd demonstrating in Gleno on 8 May, as described in paragraphs 61 to 63 above. | UN | 115- تعرض ضابطان شرقيان غير مسلحين من وحدة الاستجابة السريعة لهجوم من أفراد من الحشد المتظاهر في غلينو يوم 8 أيار/مايو، على النحو المبين في الفقرات من 61 إلى 63 أعلاه. |
At this time the Deputy Commissioner (Operations) was directed by General Commander Martins to remain in Gleno for his safety. | UN | وفي هذا الوقت، أصدر القائد العام، مارتينز، أوامره إلى نائب المفوض (المعني بالعمليات) بالبقاء في غلينو من أجل سلامته. |
21. At the beginning of April 2003, Timor-Leste's three prisons held 344 inmates, the largest number, 238, being held at Becora; Gleno has 76 prisoners and Baucau 30. | UN | 21 - وفي أوائل نيسان/أبريل 2003، كان هناك 344 نزيلا مودعين في سجون تيمور - ليشتي الثلاثة، العدد الأكبر منهم، 238 نزيلا، في بيكورا؛ بينما كان في غلينو 76 نزيلا، وفي باوكاو 30 نزيلا. |
In September, the Human Rights Unit launched a training programme on human rights for East Timorese prison officers in both the Gleno and Becora prisons. | UN | وفي أيلول/سبتمبر، بدأت وحدة حقوق الإنسان برنامجا تدريبيا في مجال حقوق الإنسان لصالح الموظفين القائمين على السجون في تيمور الشرقية، في كل من سجني غلينو وبيكورا. |
Some cases appear to be the result of negligent or late medical response, such as an inmate who died in Gleno prison on 30 July 2001. | UN | ويبدو أن بعض هذه الحالات كانت نتيجة الإهمال أو تأخر العناية الطبية، ومن بين هذه الوفيات السجين الذي توفي في سجن غلينو في 30 تموز/يوليه 2001. |
From September until December 2001, UNTAET conducted human rights training for about 70 prison officers in Gleno and Becora prisons, based upon a training manual for prison staff developed by the International Centre for Prison Studies (London) on behalf of OHCHR and adapted to the needs of East Timorese prison personnel. | UN | 34- ونظمت إدارة الأمم المتحدة الانتقالية ما بين أيلول/سبتمبر وكانون الأول/ديسمبر 2001 دورات تدريبية على حقوق الإنسان لما يقارب 70 موظفاً من موظفي السجون في سجني غلينو وبيكورا، واستخدمت في ذلك كتيّباً لتدريب موظفي السجون وضعه المركز الدولي لدراسات السجون (لندن) لصالح مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وتم تعديله وفقاً لاحتياجات موظفي السجون في تيمور الشرقية. |