"غواجي" - Translation from Arabic to English

    • Gwage
        
    The Board appointed Mr. Philip Gwage as Chair and Mr. Pedro Martins Barata as Vice-Chair of the Methodologies Panel. UN وعين المجلس السيد فيليب غواجي رئيساً والسيد بيدرو مارتينس باراتا نائباً لرئيس فريق المنهجيات.
    The Board appointed Mr. Lex de Jonge as Chair and Mr. Phillip Gwage as Vice-Chair of the Methodologies Panel. UN وعين المجلس السيد ليكس دي جونغ رئيساً لفريق المنهجيات والسيد فيليب غواجي نائباً له.
    54. At the 9th meeting, the President thanked Mr. Gwage for his leadership and guidance during the consultation process. UN 54- وفي الجلسة التاسعة، شكر الرئيس السيد غواجي على قيادته وتوجيهه لعملية التشاور.
    At the 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item by way of a contact group co-chaired by Mr. Gwage and Mr. Thorgeirsson. UN 32- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على النظر في هذا البند الفرعي بواسطة فريق اتصال يشترك في رئاسته كل من السيد غواجي والسيد تورجيرسون.
    At its 3rd meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Gwage and Mr. Uosukainen. UN 155- وفي الجلسة الثالثة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيد غواجي والسيد أوسوكاينن.
    3. The workshop was co-chaired by Mr. Maas Goote (Netherlands) and Mr. Philip Gwage (Uganda). UN 3- وتشارك في رئاسة حلقة العمل السيد ماس غوت (هولندا) والسيد فيليب غواجي (أوغندا).
    Mr. Philip Gwage UN السيد فيليب غواجي
    On a proposal by the President, the CMP agreed to hold informal consultations, facilitated by Mr. Philip Gwage (Uganda), on this matter. UN وباقتراح من الرئيس، اتفق مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف على إجراء مشاورات غير رسمية في هذا الصدد ييسرها السيد فليب غواجي (أوغندا).
    At the 3rd meeting, on 1 June, the Chairman invited Ms. Susan Barrell (Australia) and Mr. Philip Gwage (Uganda) to assist him in conducting informal consultations on this item. UN 74- وفي الجلسة 3 المعقودة في 1 حزيران/يونيه، دعا الرئيس السيدة سوزان باريل (أستراليا) والسيد فيليب غواجي (أوغندا) إلى مساعدته في إجراء مشاورات غير رسمية حول هذا البند.
    At the same meeting, the SBSTA agreed to continue its consideration by way of informal consultations convened by Mr. Terry Carrington (United Kingdom) and Mr. Philip Gwage (Uganda). UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذا البند من خلال مشاورات غير رسمية يشترك في تنظيمها السيد تيري كارينغتون (المملكة المتحدة) والسيد فيليب غواجي (أوغندا).
    At the 7th meeting, Mr. Halldor Thorgeirsson (Iceland) reported on the inter-sessional consultations held in Viterbo, Italy, which he had co-chaired together with Mr. Philip Gwage (Uganda), at the request of the chairmen of the subsidiary bodies. UN 31- وفي الجلسة السابعة، قدم السيد هالدور ثورغيرسون (آيسلندا) تقريراً عن المشاورات التي أُجريت فيما بين الدورات في فيتيربو، إيطاليا، والتي ترأسها مع السيد فيليب غواجي (أوغندا)، بناء على طلب رئيسي الهيئتين الفرعيتين.
    At its 4th meeting, the SBI agreed to consider this sub-item in a contact group co-chaired by Ms. Shayleen Thompson (Australia) and Mr. Philip Gwage (Uganda). UN 68- وفي الجلسة الرابعة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة شايلين تومسون (أستراليا) والسيد فيليب غواجي (أوغندا).
    At its twenty-third meeting, the Board nominated Mr. Philip Gwage to assume the function of Chair of the A/R WG and it expressed its appreciation for the excellent quality of technical advice which it received from its previous Chair, Mr. Martin Enderlin, and Vice Chair, Mr. José Domingos Miguez. UN 57- وعيَّن المجلس، في اجتماعه الثالث والعشرين، السيد فيليب غواجي لتولي منصب رئيس الفريق العامل المعني بالتحريج وإعادة التحريج وأعرب عن تقديره لنوعية المشورة التقنية الممتازة التي حصل عليها من الرئيس السابق، السيد مارتن أندرلين، ونائب الرئيس، السيد خوسيه دومينغوس ميغيث.
    At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Stefan Rösner (Germany) and Mr. Philip Gwage (Uganda). UN 85- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال اشترك في رئاسته السيد ستيفان روزنر (ألمانيا) والسيد فيلب غواجي (أوغندا).
    At its 10th meeting, on 9 December, the President noted that the informal consultations on this matter were further facilitated by Mr. Philip Gwage (Uganda). UN 42- وفي الجلسة العاشرة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، أشارت الرئيسة إلى أن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذه المسألة قد استكمل تيسيرها السيد فيليب غواجي (أوغندا).
    (b) A workshop on nationally appropriate mitigation actions submitted by developing country Parties, underlying assumptions, and any support needed for implementation of these actions, as requested by decision 1/CP.16, paragraph 51, held on 4 April 2011 and co-chaired by Mr. Goote and Mr. Philip Gwage (Uganda); UN (ب) حلقة العمل المتعلقة بإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً المبلغ عنها من جانب البلدان النامية الأطراف، والافتراضات التي تقوم عليها هذه الإجراءات، وأي دعم ضروري لتنفيذها، المعقودة عملاً بالفقرة 51 من المقرر 1/م أ-16 في يوم 4 نيسان/أبريل 2011 وتشارك في رئاستها السيد غوت والسيد فيليب غواجي (أوغندا)؛
    At the 1st meeting, Mr. Philip Gwage (Uganda) reported on the informal meetings relating to this issue which he had co-chaired, together with Mr. Halldor Thorgeirsson (Iceland), during the pre-sessional week, at the request of the chairmen of the subsidiary bodies. UN 31- وفي الجلسة الأولى، قدم السيد فيليب غواجي (أوغندا) تقريرا عن الاجتماعات غير الرسمية التي تتعلق بهذه القضية والتي ترأسها مع السيد هالدور تورجيرسون (آيسلندا) خلال الأسبوع السابق للدورة، بناء على طلب رئيسي الهيئتين الفرعيتين.
    At the same meeting, the SBSTA agreed to continue its consideration of this item by way of the contact group convened at the first part of its thirteenth session under the co-chairmanship of Mr. Gwage and Mr. Thorgeirsson (FCCC/SBSTA/2000/10, para. 32). UN وفي الجلسة ذاتها، وافقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على مواصلة النظر في هذا البند بواسطة فريق الاتصال الذي أُنشئ في الجزء الأول من الدورة الثالثة عشرة والذي يشترك في رئاسته السيد غواجي والسيد ثورغيرسون (FCCC/SBSTA/2000/10، الفقرة 32).
    At its 3rd meeting, the SBI agreed to consider this sub-item in a contact group co-chaired by Ms. Shayleen Thompson (Australia) and Mr. Philip Gwage (Uganda). UN 57- وفي الجلسة الثالثة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته كل من السيدة شايلين تومسون (أستراليا) والسيد فيليب غواجي (أوغندا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more