Now, listen, saturation divers get paid well, but I don't know where all this guy's money goes. | Open Subtitles | الآن، استمع، غواصين التشبع يتقاضون رواتبهم بشكل جيد، ولكن أنا لا أعرف أين يذهب كل المال هذا الرجل |
Listen, the divers are turning on each other. | Open Subtitles | اسمع، غواصين بدأوا ينقلبون كل منهما على الآخر |
They've got that beachfront. We should get divers out in the water. | Open Subtitles | منزلهم يطل على الماء علينا جلب غواصين الى هناك |
I want divers searching a one-mile radius from wherever that spot is. | Open Subtitles | اكتشفي مكان تواجده الساعتين الماضيتين, أريد غواصين يفتشون منطقة تواجده في دائرة قطرها ميل. |
We received a call around 6:00 p.m . tonight of a missing girl, and on discovering the nature of the situation we called in the search-and-rescue divers from Melbourne. | Open Subtitles | لقد وردنا إتصال في الساعه ال6 ليلاً عن إختفاء فتاة وعندما قمنا بإكتشاف الوضع أرسلنا غواصين ومنقذين |
Two divers are found with a bunch of holes in them and all that we know is that they're mysteriously being eaten by parasites and infections. | Open Subtitles | تم العثور على غواصين معمجموعةمن الثقوبفيهم وكلمانعرفههوأنهتمألتهامهمفيظروفغامضة بواسطةطفيليات وإلتهابات |
I just fought three ex-Brazilian combat divers | Open Subtitles | لقد قاتلتُ ثلاثة غواصين برازيليين سابقين |
Today will decide which of you will become Navy divers. | Open Subtitles | اليوم سنقرر من منكم سيصبحوا غواصين بحرية |
Charged with locating it before the Soviets are the elite Navy deep-sea divers pictured here. | Open Subtitles | كلف بالبحث عن القنبلة و استعادتها قبل السوفييت ابرز غواصين البحرية الذين نراهم هنا فى الصورة |
- divers are looking for the body. - What are you waiting for? | Open Subtitles | ـ لقد أرسلنا غواصين للبحث عن الجثة ـ هذا الشىء مات, ماذا تنتظرون؟ |
The Naval bomb disposal divers are experts too. | Open Subtitles | غواصين البحريه المتخصصين فى إبطال مفعول القنابل خبراء أيضا |
I've heard about divers who lower their heart rate to stay underwater. | Open Subtitles | سمعت عن غواصين يابانيين يبتلعون لآلئ لابطاء نبض قلوبهم للغوص |
Tomorrow morning, we'll have divers in the water. Case closed. | Open Subtitles | صباح الغد سيكون لدينا غواصين فى الماء , القضيه اُغلقت |
The Army are sending divers into the wreck of the spaceship. | Open Subtitles | يقوم الجيش بإرسال غواصين إلى الحطام |
Get divers in the water, wrangle that craft. | Open Subtitles | احضر غواصين في المياه لقطر المركب |
I need divers for a log-in. Now! | Open Subtitles | أنني أحتاج غواصين لمهمة إنقاذ الآن |
GBI's gonna send divers in the morning. | Open Subtitles | ومكتب التحقيقات سيرسل غداً، غواصين. |
The Coast Guard sent out divers this morning, but, uh... there's no sign of her. | Open Subtitles | خفر السواحل ارسل غواصين هذا الصباح ,لكن... لا توجد علامة لها. |
25. On 16 and 17 August 1993, at 1330 hours, and on 18 August at 1300 hours, 20 Iraqi engineering crew personnel, including some scuba divers, initiated three explosions to demolish the Be'sat Bridge at the geographical coordinates of 665-150 on the map of Nahr-e-Alishir. | UN | ٢٥ - وفي ١٦ و ١٧ آب/أغسطس ١٩٩٣، الساعة ٣٠/١٣، وفي ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٣، الساعة ٠٠/١٣، استهلت مجموعة تتألف من ٢٠ مهندسا عراقيا بما في ذلك غواصين تحت الماء ٣ انفجارات لتدمير جسر بيسات عند الاحداثيين الجغرافيين ٦٦٥-١٥٠ على خريطة نهر عليشير. |
They'll send divers down here. | Open Subtitles | انهم سوف ترسل غواصين إلى هنا. |